While reading transforms texts through memories, associations and
re-imaginings, translation allows us to act out our reading
experience, inscribe it in a new text, and engage in a dialogic and
dynamic relationship with the original. In this highly original new
study, Clive Scott reveals the existential and ecological values
that literary translation can embody in its perceptual
transformation of texts. The transfer of a text from one language
into another is merely the platform from which translation launches
its larger ambitions, including the existential expansion and
re-situation of text towards new expressive futures and ways of
inhabiting the world. Recasting language as a living organism and
as part of humanity's ongoing duration, this study uncovers its
tireless capacity to cross perceptual boundaries, to multiply
relations between the human and the non-human and to engage with
forms of language which evoke unfamiliar modes of psycho-perception
and eco-modelling.
General
Imprint: |
Cambridge UniversityPress
|
Country of origin: |
United Kingdom |
Release date: |
August 2023 |
Authors: |
Clive Scott
|
Pages: |
320 |
ISBN-13: |
978-1-00-938995-2 |
Categories: |
Books
|
LSN: |
1-00-938995-5 |
Barcode: |
9781009389952 |
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!