1913. In translating the following tales from the various Greek
dialects in which they have been orally transmitted from generation
to generation by the unlettered folk, Garnett retained native terms
for the mythical personages who figure in them only when no
adequate English equivalent could be found. Contents: mother of the
sea, or story of Yianko; wild man; king of the birds; thrice noble,
of the three Citrons; Nereid; tower of the forty Dhrakos and the
king of the golden apple; Stringla princess; queen of the Gorgons;
sugar man; quest of the golden wand; snake prince; widow's son;
talking wand; beautiful princess. Illustrated.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!