Books > Social sciences > Education > Teaching of a specific subject
|
Buy Now
Inklusion Am Theater - Uebertitel Zwischen Aesthetik Und Translation (German, Hardcover)
Loot Price: R843
Discovery Miles 8 430
|
|
Inklusion Am Theater - Uebertitel Zwischen Aesthetik Und Translation (German, Hardcover)
Series: Leipziger Studien Zur Angewandten Linguistik Und Translatolo, 19
Expected to ship within 12 - 17 working days
|
Durch UEbertitelungen oder Gebardensprachverdolmetschungen auf der
Buhne koennen kommunikative Barrieren fur ein hoerbeeintrachtigtes
Publikum gemindert werden. Setzt man diese Translationsformen auch
asthetisch ein, werden inklusive Auffuhrungen moeglich, die sich
gleichberechtigt an ein Publikum aus Gehoerlosen, Schwerhoerigen
und Hoerenden wenden. Dies setzt die fruhe Einbindung des
Translationsprozesses in die Inszenierungsarbeit voraus: die
sogenannte Ko-Translation. Traditionelle
translationswissenschaftliche Begriffe wie Ausgangs- und Zieltext,
aber auch Produktionsprozesse im Theater werden neu gedacht. Das
Buch verknupft theoretische UEberlegungen zur Theatertranslation,
ihre praktische Umsetzung in zwei innovativen Projekten und die
Auswertung der damit verbundenen empirischen Studien.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!
|
|
Email address subscribed successfully.
A activation email has been sent to you.
Please click the link in that email to activate your subscription.