Die Arbeit besteht vor allem darin, die Darstellung der somatischen
Phraseologismen exemplarisch in Hinblick auf die
Woerterbuchfunktionen zu analysieren. Als Ausgangskorpus wird
zunachst Langenscheidts Grosswoerterbuch Deutsch als Fremdsprache
herangezogen, in kritischer Abstimmung auf die
Phraseologiedefinition und Erklarung in der aktuellen
Sekundarliteratur. Von dort aus werden dann die Zugriffsstrukturen
zweisprachiger Woerterbucher (deutsch/spanisch) auf die
Moeglichkeiten und Grenzen lexikographischer Bearbeitung hin
untersucht.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!