Though best known for his novels, Yukio Mishima published more
than sixty plays, almost all of which were produced during his
lifetime. Among them are kabuki plays and others inspired by No
dramas -- two types used in classical Japanese theater. Of
play-writing Mishima once observed, "I started writing dramas just
as water flows toward a lower place. In me, the topography of
dramas seems to be situated far below that of novels. It seems to
be in a place which is more instinctive, closer to child's play."
For English readers, these plays have been one of Japan's best-kept
secrets -- until now.
In this anthology, Hiroaki Sato translates the brilliance and
richness of Yukio Mishima's writing into the English language. He
has selected five major plays and three essays on dramaturgy,
providing informative introductions to guide the reader. Sato's
translations offer a broad historical and personal context in which
those new to Mishima's work can place his writing. For those more
familiar with Mishima, these translations offer another medium in
which one can access his ingenious work.
General
Imprint: |
Columbia University Press
|
Country of origin: |
United States |
Release date: |
November 2002 |
First published: |
November 2002 |
Authors: |
Yukio Mishima
|
Editors: |
Hiroaki Sato
|
Dimensions: |
229 x 152 x 23mm (L x W x T) |
Format: |
Paperback
|
Pages: |
304 |
ISBN-13: |
978-0-231-12633-5 |
Subtitles: |
Japanese
|
Categories: |
Books >
Humanities >
History >
General
Books >
History >
General
|
LSN: |
0-231-12633-6 |
Barcode: |
9780231126335 |
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!