|
Showing 1 - 3 of
3 matches in All Departments
In the summer of 1627, Barbary corsairs raided Iceland, killing
dozens of people and abducting close to four hundred to sell into
slavery in North Africa. Among those taken were the Lutheran
minister Reverend Olafur Egilsson. Reverend Olafur (born in the
same year as William Shakespeare and Galileo Galilei) wrote The
Travels to chronicle his experiences both as a captive in Algiers
and as a traveler across Europe (he journeyed alone from Algiers to
Copenhagen in an attempt to raise funds to ransom the captives that
remained in the Barbary States). He was a keen observer, and the
narrative is filled with a wealth of detail-social, political,
economic, religious-about both the Maghreb and Europe. It is also a
moving story on the human level: we witness a man enduring great
personal tragedy and struggling to reconcile such calamity with his
understandingof God. The Travels is the first-ever English
translation of the Icelandic texts. Until now, the corsair raid on
Iceland has remained largely unknown in the English speaking world.
To give a clearer sense of the extraordinary events connected with
that raid, this edition of The Travels includes not only Reverend
Olafur's first-person narrative but also a wealth of contemporary
letters describing both the events of the raid itself and the
conditions in North Africa under which the enslaved Icelanders
lived. The book has Appendices containing background information on
the cities of Algiers and Sale in the seventeenth century, on
Iceland in the seventeenth century, on the manuscripts accessed for
the translation, and on the book's early modern European context.
The combination of Reverend Olafur's narrative, the letters, and
thematerial in the Appendices provides a first-hand, in-depth view
of early seventeenth-century Europe and the Maghreb equaled by few
otherworks dealing with the period. We are pleased to offer it to
the wider audience that an English edition allows.
It is now widely recognised that learning a language should not
just involve linguistic competence but also intercultural
competence. It is also clear that intercultural competence can be
developed through related subjects such as geography, history,
mother tongue teaching. This book takes this as a given and
provides practical help for teachers who wish to help their
learners acquire intercultural competence in the ordinary
classroom. It contains descriptions of lessons and materials from a
wide range of classrooms in several countries and for beginners to
advanced learners.
|
|
Email address subscribed successfully.
A activation email has been sent to you.
Please click the link in that email to activate your subscription.