|
Showing 1 - 3 of
3 matches in All Departments
|
Dezafi (Hardcover)
Franketienne; Translated by Asselin Charles; Afterword by Jean Jonassaint
|
R1,781
Discovery Miles 17 810
|
Ships in 12 - 17 working days
|
Dezafi is no ordinary zombie novel. In the hands of the great
Haitian author known simply as Franketienne, zombification takes on
a symbolic dimension that stands as a potent commentary on a
country haunted by a history of slavery. Now this dynamic new
translation brings this touchstone in Haitian literature to
English-language readers for the first time. Written in a
provocative experimental style, with a myriad of voices and
combining myth, poetry, allegory, magical realism, and social
realism, Dezafi tells the tale of a plantation that is run and
worked by zombies for the financial benefit of the living owner.
The owner's daughter falls in love with the zombie overseer and
facilitates his transformation back into fully human form, leading
to a rebellion that challenges the oppressive imbalance that had
robbed the workers of their spirit. With the walking dead and
bloody cockfights (the ""dezafi"" of the title) as cultural
metaphors for Haitian existence, Franketienne's novel is ultimately
a powerful allegory of political and social liberation.
Throughout Haitian history-from 17th century colonial
Saint-Domingue to 21st century postcolonial Haiti-arguably, the
Afro-Haitian religion of Vodou has been represented as an
"unsettling faith" and a "cultural paradox," as expressed in
various forms and modes of Haitian thought and life including
literature, history, law, politics, painting, music, and art.
Competing voices and conflicting ideas of Vodou have emerged from
each of these cultural symbols and intellectual expressions. The
Vodouist discourse has not only pervaded every aspect of the
Haitian life and experience, it has defined the Haitian cosmology
and worldview. Further, the Vodou faith has had a momentous impact
on the evolution of Haitian intellectual, aesthetic, and literary
imagination; comparatively, Vodou has shaped Haitian social ethics,
sexual and gender identity, and theological discourse such as in
the intellectual works and poetic imagination of Jean Price-Mars,
Dantes Bellegarde, Jacques Roumain, Jacques Stephen Alexis, etc.
Similarly, Vodou has shaped the discourse on the intersections of
memory, trauma, history, collective redemption, and Haitian
diasporic identity in Haitian women's writings such as in the
fiction of Edwidge Danticat, Myriam Chancy, etc. The chapters in
this collection tell a story about the dynamics of the Vodou faith
and the rich ways Vodou has molded the Haitian narrative and
psyche. The contributors of this book examine this constructed
narrative from a multicultural voice that engages critically the
discipline of ethnomusicology, drama, performance, art,
anthropology, ethnography, economics, literature, intellectual
history, philosophy, psychology, sociology, religion, and theology.
Vodou is also studied from multiple theoretical approaches
including queer, feminist theory, critical race theory, Marxism,
postcolonial criticism, postmodernism, and psychoanalysis.
|
Dezafi (Paperback)
Franketienne; Translated by Asselin Charles; Afterword by Jean Jonassaint
|
R813
R740
Discovery Miles 7 400
Save R73 (9%)
|
Ships in 12 - 17 working days
|
Dezafi is no ordinary zombie novel. In the hands of the great
Haitian author known simply as Franketienne, zombification takes on
a symbolic dimension that stands as a potent commentary on a
country haunted by a history of slavery. Now this dynamic new
translation brings this touchstone in Haitian literature to
English-language readers for the first time. Written in a
provocative experimental style, with a myriad of voices and
combining myth, poetry, allegory, magical realism, and social
realism, Dezafi tells the tale of a plantation that is run and
worked by zombies for the financial benefit of the living owner.
The owner's daughter falls in love with the zombie overseer and
facilitates his transformation back into fully human form, leading
to a rebellion that challenges the oppressive imbalance that had
robbed the workers of their spirit. With the walking dead and
bloody cockfights (the ""dezafi"" of the title) as cultural
metaphors for Haitian existence, Franketienne's novel is ultimately
a powerful allegory of political and social liberation.
|
|