Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Showing 1 - 9 of 9 matches in All Departments
The first in a series on Shakespeare's original texts, including facsimile pages, this version of "Hamlet" is claimed to be, in some ways, the most authentic version of the play that we have. Included are an introduction, notes, and a theoretical, historical and contextual critique. This text has been rejected by scholars as a "bad Quarto" - corrupt and pirated text printed without the permission of the playwright or his company. Nonetheless, it was the first version of the play to be published and it has been produced in the modern theatre with success. This new edition of that Quarto seeks to acknowledge the play's distinctive poetic and dramatic qualities, instead of comparing them unfavourably to one of the other versions.
One of a series on Shakespeare's original texts, including facsimile pages, this version of "Henry V" is claimed to be, in some ways, the most authentic version of the play that we have. Included are an introduction, notes, and a theoretical, historical and contextual critique. The original text - or First Quarto - of "Henry V", published in 1600, is missing the Chorus, a dramatic device which recent criticism has used to suggest a strikingly modern view of history and politics. These and other significant changes mean that critics can no longer assume that the play presents a distanced, ironic perspective on its own political and military action. If Elizabethan audiences saw in performance something closer to the First Folio than the 1623 Folio text, then their dramatic engagement with history was of a kind very different from that of the play's 20th-century interpreters. This new edition makes available the original text of "Henry V", in all its theatrical simplicity and historical difference.
One of a series on Shakespeare's original texts, including facsimile pages, this version of "Henry V" is claimed to be, in some ways, the most authentic version of the play that we have. Included are an introduction, notes, and a theoretical, historical and contextual critique. The original text - or First Quarto - of "Henry V", published in 1600, is missing the Chorus, a dramatic device which recent criticism has used to suggest a strikingly modern view of history and politics. These and other significant changes mean that critics can no longer assume that the play presents a distanced, ironic perspective on its own political and military action. If Elizabethan audiences saw in performance something closer to the First Folio than the 1623 Folio text, then their dramatic engagement with history was of a kind very different from that of the play's 20th-century interpreters. This new edition makes available the original text of "Henry V", in all its theatrical simplicity and historical difference.
Published in 1594, under the title The Taming of a Shrew, this play has always been regarded as an earlier version by another dramatist, or as a corrupt memorial reconstruction of Shakespeare's The Taming of the Shrew. Yet the version accepted as Shakespeare's was not published until the First Folio of 1623.
The first in a series on Shakespeare's original texts, including facsimile pages, this version of "Hamlet" is claimed to be, in some ways, the most authentic version of the play that we have. Included are an introduction, notes, and a theoretical, historical and contextual critique. This text has been rejected by scholars as a "bad Quarto" - corrupt and pirated text printed without the permission of the playwright or his company. Nonetheless, it was the first version of the play to be published and it has been produced in the modern theatre with success. This new edition of that Quarto seeks to acknowledge the play's distinctive poetic and dramatic qualities, instead of comparing them unfavourably to one of the other versions.
Essays discussing the concept of globalisation as present in works of art and literature. Like Freud's `civilisation', globalisation is both cause and consequence of its own discontents, visible at times only in the resistances it generates. Study of the phenomenon has until recently been confined largely to economists and political and social scientists. The present volume brings a range of literary and cultural analyses to bear to demonstrate both its actual time-depth and the all-encompassing nature of its influences on culture and consciousness. The English language and English literature have been major elements in its forging, underwriting first British and then American cultural hegemony. Unlike most readings of globalisation, these essays depict notan irresistible juggernaut but a process that, in generating its own resistances, opens up the possibility of an alternative world order founded not on the inequities of power and capital, but on shared commitment to a fragile planet and a common and universal culture. Ranging from Homer to Michael Crichton, Shakespeare to Suleyman Al-Bassam, John Donne to Les Murray, John Keats to Derek Walcott, Conrad, Gissing and Edward Lear to V. S. Naipauland Salman Rushdie, and addressing, among many others, writers as diverse as Paul Valery and Edouard Glissant, Gertrude Stein and Wallace Stevens, George Orwell, Martha Gellhorn and Storm Jameson, Eliot, Yeats and Auden, Seamus Heaney and Paul Muldoon, these essays explore a remarkable range of responses to the process of globalisation from earliest times to the present day. Contributors: STAN SMITH, GRAHAM HOLDERNESS, BRYAN LOUGHREY, JENNIFER BIRKETT, PHYLLIS LASSNER, SHARON OUDITT, TONY SHARPE, EDWARD LARRISSY, MICHAEL MURPHY, LIAM CONNELL
This collection of plays shows Middleton experimenting with the classical genres of tragedy and comedy as he develops his own individual dramatic voice. In his early comedies, characterized by an almost Terentian delight in ingenious plotting, love and marriage are merely counters in an elaborate game. But the game is governed by greed, as is the whole world of The Revenger's Tragedy, a Senecan revenge play imbued with biting, almost comical, irony. In his later plays Women Beware Women and The Changeling, Middleton gives the conventionally comic subjects of love and sex profoundly tragic treatment, revealing a world dominated by the corrupting power of lust but subject to the futility of human pretensions.
‘Whore and rogue they call husband and wife: The tale of Peachum, thief-taker and informer, conspiring to send the dashing and promiscuous highwayman Macheath to the gallows, became the theatrical sensation of the eighteenth century. In The Beggar’s Opera, John Gay turned conventions of Italian opera riotously upside-down, instead using traditional popular ballads and street tunes, while also indulging in political satire at the expense of the Prime Minister, Sir Robert Walpole. Gay’s highly original depiction of the thieves, informers, prostitutes and highwaymen thronging the slums and prisons of the corrupt London underworld proved brilliantly successful in exposing the dark side of a corrupt and jaded society. Bryan Loughrey and T. O. Treadwell’s introduction examines the eighteenth-century background of musical theatre and opera, the changing cityscape of London and the corruption of the legal system. This edition also includes a note on the music in The Beggar’s Opera and suggestions for further reading.
Part of the Casebook Series, this book concentrates on Shakespeare's three early tragedies, with emphasis on 20th century published criticism. Attention is paid to criticism which has built on the potential for theatrical realization.
|
You may like...
|