|
Showing 1 - 7 of
7 matches in All Departments
This manual contains overviews on language acquisition and
distinguishes between first- and second-language acquisition. It
also deals with Romance languages as foreign languages in the world
and with language acquisition in some countries of the
Romance-speaking world. This reference work will be helpful for
researchers, students, and teachers interested in language
acquisition in general and in Romance languages in particular.
Schwerpunkte dieses Sammelbands sind Mehrsprachigkeit sowie
Mehrsprachigkeitsdidaktik in Forschung und schulischer Praxis. Die
Beitrage verfolgen fremd- und zweitsprachendidaktische sowie
erziehungswissenschaftliche Perspektiven. Im Einzelnen geht es um
spracherwerbstheoretische und sprachenpolitische Perspektiven sowie
um Mehrsprachigkeit in der schulischen Praxis, d.h. Einstellungen
und Kompetenzen von Lehrkraften und Lernenden oder die konkrete
Umsetzung der Mehrsprachigkeitsdidaktik im Unterricht. Weitere
Schwerpunkte sind Analysen von Lehrmaterialien sowie von
curricularen Rahmenbedingungen und bildungspolitischen
Entscheidungen. Die Beitrage sind empirisch und hermeneutisch
angelegt und reichen von der Erforschung der Mehrsprachigkeit bis
zu unterrichtspraktischen Vorschlagen zur Umsetzung.
Das Buch beschaftigt sich mit der Entwicklung, Analyse und
Rezeption fremdsprachlicher Lehrmaterialien in den Fremdsprachen
Englisch, Franzoesisch, Spanisch und Deutsch als Fremd- und
Zweitsprache. Die Beitrage umfassen inhaltsbezogene Analysen, u.a.
zur Grammatikprasentation, zur Diversitat von Texten und Aufgaben
sowie zur Foerderung der interkulturellen Kompetenz. Daruber hinaus
gibt es empirische Studien, welche die visuelle Rezeption von
Lehrbuchseiten, Kriterien fur die Auswahl von analogen und
digitalen Lehrmaterialien sowie die Umsetzung einer
Lernerorientierung und einer Mehrsprachigkeitsdidaktik untersuchen.
Schliesslich bietet der Band auch Beitrage, die den Diskurs um
Lehrmaterialien aus einer ubergreifenden Perspektive heraus
betrachten.
In dieser Studie wird die Bedeutung von Transkulturalitat fur
fremdsprachliche Literatur untersucht. Vor dem Hintergrund
literaturdidaktischer und interkultureller Diskurse bilden
postmoderne Sichtweisen den Ausgangspunkt. Im Mittelpunkt stehen
mono- oder bikulturelle Sozialisation einzelner Jugendlicher und
ihre Auseinandersetzungen mit im fremdsprachlichen
Literaturunterricht gelesenen literarischen Texten. Die Studie
zeigt die Qualitat, Intensitat und Abfolge mentaler Prozesse
detailliert auf und zielt darauf hin, biographische Eckpunkte
Jugendlicher fur didaktische Entscheidungen starker nutzbar zu
machen. Die Forschungsmethodik erfolgt im Anschluss an die
Kognitionspsychologie und an anthropologisch-ethnografische
Forschung mit Schwerpunkt auf introspektive Verfahren und
Triangulation.
|
|