|
Showing 1 - 5 of
5 matches in All Departments
As Long as the Earth Endures is an annotated collection of almost
all of the known Native texts in Miami-Illinois, an Algonquian
language of Indiana, Illinois, and Oklahoma. These texts, gathered
from native speakers of Myaamia, Peoria, and Wea in the 1890s and
the early twentieth century, span several genres, such as culture
hero stories, trickster tales, animal stories, personal and
historical narratives, how-to stories, and translations of
Christian materials. These texts were collected from seven
speakers: Frank Beaver, George Finley, Gabriel Godfroy, William
Peconga, Thomas Richardville, Elizabeth Valley, and Sarah
Wadsworth. Representing thirty years of study, almost all of the
stories are published here for the first time. The texts are
presented with their original transcriptions along with full,
corrected modern transcriptions, translations, and grammatical
analyses. Included with the texts are extensive annotation on all
aspects of their meaning, pronunciation, and interpretation; a
lengthy glossary explaining and analyzing in detail every word; and
an introduction placing the texts in their philological,
historical, linguistic, and folkloric context, with a discussion of
how the stories compare to similar texts from neighboring Great
Lakes Algonquian tribes.
New Voices for Old Words is a collection of previously unpublished
Algonquian oral traditions featuring historical narratives,
traditional stories, and legends that were gathered during the late
nineteenth and early twentieth centuries. The collection presents
them here in their original languages with new English-language
translations. Accompanying essays explain the importance of the
original texts and their relationships to the early researchers who
gathered and, in some cases, actively influenced these texts.
Covering the northeast United States, eastern Canada, the Great
Lakes region, and the Great Plains, the Algonquian languages
represented in New Voices for Old Words include Gros Ventre,
Peoria, Arapaho, Meskwaki, Munsee-Delaware, Potawatomi, and Sauk.
All of these languages are either endangered or have lost their
last speakers; for several of them no Native text has ever been
published. This volume presents case studies in examining and
applying such principles as ethnopoetics to the analysis of
traditional texts in several languages of the Algic language
family. These studies show how much valuable linguistic and
folkloric information can be recovered from older texts, much of it
information that is no longer obtainable from living sources. The
result is a groundbreaking exploration of Algonquian oral
traditions that are given a new voice for a new generation.
"The Miami-Illinois Language" reconstructs the language spoken by
the Miami and the Illinois Native Americans. During the latter half
of the seventeenth century both Native communities lived in the
region to the south of Lake Michigan in present-day Illinois and
Indiana. The French and Indian War, followed in the late eighteenth
and early nineteenth centuries by massive influxes of white
settlers into the Ohio River Valley, proved disastrous for both
Native groups. Reduced in number by warfare and disease, the
Illinois (now called the Peorias) along with half of the Miamis
relocated first to Kansas and then to northeast Oklahoma, while the
other half of the Miamis remained in northern Indiana. The Miami
and the Illinois Native Americans speak closely related dialects of
a language of the Algonquian language family. Linguist David J.
Costa reconstructs key elements of their language from available
historical sources, close textual analysis of surviving stories,
and comparison with related Algonquian languages. The result is the
first overview of the Miami-Illinois language.
|
|