Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Showing 1 - 9 of 9 matches in All Departments
The Haitian Revolution has generated responses from commentators in fields ranging from philosophy to historiography to twentieth-century literary and artistic studies. But what about the written work produced at the time, by Haitians? This book is the first to present an account of a specifically Haitian literary tradition in the Revolutionary era. Beyond the Slave Narrative shows the emergence of two strands of textual innovation, both evolving from the new revolutionary consciousness: the remarkable political texts produced by Haitian revolutionary leaders Toussaint Louverture and Jean-Jacques Dessalines, and popular Creole poetry from anonymous courtesans in Saint-Domingue's libertine culture. These textual forms, though they differ from each other, both demonstrate the increasing cultural autonomy and literary voice of non-white populations in the colony at the time of revolution. Unschooled generals and courtesans, long presented as voiceless, are at last revealed to be legitimate speakers and authors. These Haitian French and Creole texts have been neglected as a foundation of Afro-diasporic literature by former slaves in the Atlantic world for two reasons: because they do not fit the generic criteria of the slave narrative (which is rooted in the autobiographical experience of enslavement); and because they are mediated texts, relayed to the print-cultural Atlantic domain not by the speakers themselves, but by secretaries or refugee colonists. These texts challenge how we think about authorial voice, writing, print culture, and cultural autonomy in the context of the formerly enslaved, and demand that we reassess our historical understanding of the Haitian Independence and its relationship to an international world of contemporary readers.
The Haitian Revolution has generated responses from commentators in fields ranging from philosophy to historiography to twentieth-century literary and artistic studies. But what about the written work produced at the time, by Haitians? This book is the first to present an account of a specifically Haitian literary tradition in the Revolutionary era. Beyond the Slave Narrative shows the emergence of two strands of textual innovation, both evolving from the new revolutionary consciousness: the remarkable political texts produced by Haitian revolutionary leaders Toussaint Louverture and Jean-Jacques Dessalines, and popular Creole poetry from anonymous courtesans in Saint-Domingue's libertine culture. These textual forms, though they differ from each other, both demonstrate the increasing cultural autonomy and literary voice of non-white populations in the colony at the time of revolution. Unschooled generals and courtesans, long presented as voiceless, are at last revealed to be legitimate speakers and authors. These Haitian French and Creole texts have been neglected as a foundation of Afro-diasporic literature by former slaves in the Atlantic world for two reasons: because they do not fit the generic criteria of the slave narrative (which is rooted in the autobiographical experience of enslavement); and because they are mediated texts, relayed to the print-cultural Atlantic domain not by the speakers themselves, but by secretaries or refugee colonists. These texts challenge how we think about authorial voice, writing, print culture, and cultural autonomy in the context of the formerly enslaved, and demand that we reassess our historical understanding of the Haitian Independence and its relationship to an international world of contemporary readers.
By the 1920s, psychoanalysis was a technology of both the late-colonial state and anti-imperialism. Insights from psychoanalysis shaped European and North American ideas about the colonial world and the character and potential of native cultures. Psychoanalytic discourse, from Freud's description of female sexuality as a "dark continent" to his conceptualization of primitive societies and the origins of civilization, became inextricable from the ideologies underlying European expansionism. But as it was adapted in the colonies and then the postcolonies, psychoanalysis proved surprisingly useful for theorizing anticolonialism and postcolonial trauma. Our understandings of culture, citizenship, and self have a history that is colonial and psychoanalytic, but, until now, this intersection has scarcely been explored, much less examined in comparative perspective. Taking on that project, "Unconscious Dominions" assembles essays based on research in Australia, Brazil, France, Haiti, and Indonesia, as well as India, North Africa, and West Africa. Even as they reveal the modern psychoanalytic subject as constitutively colonial, they shed new light on how that subject went global: how people around the world came to recognize the hybrid configuration of unconscious, ego, and superego in themselves and others. Contributors
At the turn of the nineteenth century, Haiti became the first and only modern country born from a slave revolt. During the first decades of Haitian independence, a wealth of original poetry was created by the inhabitants of the former French Caribbean island colony and published in Haitian newspapers. These deeply felt poems celebrated the legitimacy of the new nation and the value of the authors' African origins while revealing a common mission shared by all Haitians in the young republic: freedom from oppressors and equality for all. This powerfully moving collection of Haitian verse written between 1804 and the late 1840s sheds a much-needed light on an important and often neglected period in Haiti's literary history. Editors Doris Kadish and Deborah Jenson have gathered together poetry that has remained largely unknown and difficult to access since its original publication two centuries ago. Featuring superb translations from the original French by Norman Shapiro and a foreword by the Haitian-born novelist Edwidge Danticat, this essential volume stands as a monument to a turning point in Haitian and world history and makes a significant corpus of poetry accessible to a wide audience for the first time.
On January 1, 1804, Jean-Jacques Dessalines declared the independence of Haiti, thus bringing to an end the only successful slave revolution in history and transforming the colony of Saint-Domingue into the second independent state in the Western Hemisphere. The historical significance of the Haitian Revolution has been addressed by numerous scholars, but the importance of the Revolution as a cultural and political phenomenon has only begun to be explored. Although the path-breaking work of Michel-Rolph Trouillot and Sibylle Fischer has illustrated the profound silences surrounding the Haitian Revolution in Western historiography and in Caribbean cultural production in the aftermath of the Revolution, contributors to this volume argue that, while suppressed and disavowed in some quarters, the Haitian Revolution nonetheless had an enduring cultural and political impact, particularly on peoples and communities that have been marginalized in the historical record and absent from the discourses of Western historiography. Tree of Liberty interrogates the literary, historical, and political discourses that the Revolution produced and inspired across time and space and across national and linguistic boundaries. In so doing, it seeks to initiate a far-reaching discussion of the Revolution as a cultural and political phenomenon that shaped ideas about the Enlightenment, freedom, postcolonialism, and race in the modern Atlantic world. Contributors: A. James Arnold, University of Virginia * Chris Bongie, Queen's University * Paul Breslin, Northwestern University * Ada Ferrer, New York University * Doris L. Garraway, Northwestern University * E. Anthony Hurley, SUNY Stony Brook * Deborah Jenson, University of Wisconsin, Madison * Jean Jonassaint, Syracuse University * Valerie Kaussen, University of Missouri * Ifeoma C.K. Nwankwo, Vanderbilt University
On January 1, 1804, Jean-Jacques Dessalines declared the independence of Haiti, thus bringing to an end the only successful slave revolution in history and transforming the colony of Saint-Domingue into the second independent state in the Western Hemisphere. The historical significance of the Haitian Revolution has been addressed by numerous scholars, but the importance of the Revolution as a cultural and political phenomenon has only begun to be explored. Although the path-breaking work of Michel-Rolph Trouillot and Sibylle Fischer has illustrated the profound silences surrounding the Haitian Revolution in Western historiography and in Caribbean cultural production in the aftermath of the Revolution, contributors to this volume argue that, while suppressed and disavowed in some quarters, the Haitian Revolution nonetheless had an enduring cultural and political impact, particularly on peoples and communities that have been marginalized in the historical record and absent from the discourses of Western historiography. Tree of Liberty interrogates the literary, historical, and political discourses that the Revolution produced and inspired across time and space and across national and linguistic boundaries. In so doing, it seeks to initiate a far-reaching discussion of the Revolution as a cultural and political phenomenon that shaped ideas about the Enlightenment, freedom, postcolonialism, and race in the modern Atlantic world. Contributors: A. James Arnold, University of Virginia * Chris Bongie, Queen's University * Paul Breslin, Northwestern University * Ada Ferrer, New York University * Doris L. Garraway, Northwestern University * E. Anthony Hurley, SUNY Stony Brook * Deborah Jenson, University of Wisconsin, Madison * Jean Jonassaint, Syracuse University * Valerie Kaussen, University of Missouri * Ifeoma C.K. Nwankwo, Vanderbilt University
This collection presents six essays by one of France's most remarkable contemporary authors. A notoriously playful stylist, here Helene Cixous explores how the problematics of the sexes-viewed as a paradigm for all difference, which is the organizing principle behind identity and meaning-manifest themselves, write themselves, in texts. These superb translations do full justice to Cixous's prose, to its songlike flow and allusive brilliance.
A dugout canoe comes ashore on the island of Saint-Barthelemy in the Antilles; in it are a black man, Arsene, and a sleeping white child, Sarah. Seeking refuge, they are taken in by a good man, but the overseer of his plantation threatens both Arsene and Sarah with the loss of their freedom. Deborah Jenson and Doris Kadish introduce Sarah, an 1821 novella by Desbordes-Valmore, explaining its autobiographical background, political context (the revolt of blacks against Napoleon's soldiers), and literary genre (sentimentalism). The novella was a precursor to anticolonial and antislavery texts by Claire de Duras, Victor Hugo, George Sand, and Alphonse de Lamartine. Marceline Desbordes-Valmore (1786-1859), born in an artisan's family, was poor much of her life. Her arrival with her mother in the French Caribbean coincided with the outbreak of rebellion among the black population. After her mother's death, Desbordes-Valmore returned to Europe, where she worked as an actress and eventually made her name as a Romantic poet.
Mimesis has been addressed frequently in terms of literary or visual representation, in which the work of art mirrors, or fails to mirror, life. Most often, mimesis has been critiqued as a simple attempt to bridge the distance between reality and its representations. In Trauma and Its Representations: The Social Life of Mimesis in Post-Revolutionary France, Deborah Jenson argues instead that mimesis not only denotes the representation of reality but is also a crucial concept for understanding the production of social meaning within specific historical contexts. Examining the idea of mimesis in the French Revolution and post-Revolutionary Romanticism, Jenson builds on recent work in trauma studies to develop her own notion of traumatic mimesis. Through innovative readings of museum catalogs, the writings of Benjamin Constant, the novels of George Sand and Gustave Flaubert, and other works, Jenson demonstrates how mimesis functions as a form of symbolic wounding in French Romanticism.
|
You may like...
|