|
Showing 1 - 16 of
16 matches in All Departments
The aim with the present series, The Quran: Key Word Collocations
is to present the Quran as raw data with as little interpretation
as possible. The digital text used for this purpose is the Uthmani
text of the Tanzil Quran Text. In the present series, Collocation
is defined as a Key Word, here adjectives, nouns, proper nouns and
verbs, forming the center of a cluster with four co-occurring Key
Words (1 Degrees and 2 Degrees of proximity), the first two to the
left and to the right, where available. Every Collocation of each
Key Word in the Quran is presented in context, as a rule with six
words to the right and six to the left of it, where available or
where the formatting permits. The central Key Words have been
grouped by root > lemma. Classical dictionaries and Quran
commentaries, as well as modern Quran dictionaries have been
consulted.
The aim with the present series, The Quran: Word List, is to
present every word form in the Quran as raw data with as little
interpretation as possible. The digital text used for this purpose
is the Uthmani text of the Tanzil Quran Text. In volumes one and
two each attested word form in the Quran is listed alphabetically
with no parsing and no alteration. These are listed by word form
< lemma < root. Volume three consists of two sections. In
section one, the lemmas assigned to each attested word form are
listed. In section two, the assigned roots are listed. In assigning
each word a root and lemma, Classical dictionaries and Quran
commentaries, as well as modern Quran dictionaries have been
consulted.
The aim with the present series, The Quran: Word List, is to
present every word form in the Quran as raw data with as little
interpretation as possible. The digital text used for this purpose
is the Uthmani text of the Tanzil Quran Text. In volumes one and
two each attested word form in the Quran is listed alphabetically
with no parsing and no alteration. These are listed by word form
< lemma < root. Volume three consists of two sections. In
section one, the lemmas assigned to each attested word form are
listed. In section two, the assigned roots are listed. In assigning
each word a root and lemma, Classical dictionaries and Quran
commentaries, as well as modern Quran dictionaries have been
consulted.
The aim with the present series, The Quran: Word List, is to
present every word form in the Quran as raw data with as little
interpretation as possible. The digital text used for this purpose
is the Uthmani text of the Tanzil Quran Text. In volumes one and
two each attested word form in the Quran is listed alphabetically
with no parsing and no alteration. These are listed by word form
< lemma < root. Volume three consists of two sections. In
section one, the lemmas assigned to each attested word form are
listed. In section two, the assigned roots are listed. In assigning
each word a root and lemma, Classical dictionaries and Quran
commentaries, as well as modern Quran dictionaries have been
consulted.
This book is the culmination of the Turabdin Project, the goal of
which is to monitor the development of Modern Literary Syriac from
the 1980s to the present. The approach is descriptive and
contrastive relative to the Classical language, significant
differences between Modern Literary Syriac and Classical Syriac are
noted. The main focus is on neologisms and new developments in the
lexicon.
Presented over 5 volumes (available separately), The Quran: Key
Word Distribution, Correlations and Collocation Frequencies
provides key data related to the lexicon of the Quran, in terms of
Key Word distribution and lexical associations. The digital text
used for this purpose is the widely-used Uthmani text of the Tanzil
Quran Text. All vocalised Arabic text is quoted unaltered in any
shape or form from the Tanzil text. Unvocalised Arabic text and
transcriptions are the author's own. In this series, each Key Word
- here adjectives, nouns, proper nouns and verbs - is presented
together with the following key data: degree of concentration,
weighted distribution, and correlations and collocation
frequencies. The Key Words are always referenced by their lemma and
are sorted alphabetically according to Arabic and UNICODE order. In
lemmatising the words, no attention has been given to the semantics
of each word. Only on rare occasion have similar forms of words or
proper nouns been separated in order to avoid confusion. In
assigning each word a lemma, the author has consulted classical
dictionaries and Quran commentaries, as well as modern Quran
dictionaries.
The Quran: Key Word Distribution, Correlations and Collocation
Frequencies presents key data related to the lexicon of the Quran,
in terms of Key Word distribution and lexical associations. The
digital text used for this purpose is the Uthmani text of the
Tanzil Quran Text. This text is widely used. All vocalized Arabic
text is quoted unaltered in any shape or form from the Tanzil text.
Unvocalized Arabic text and transcriptions are my own. In this
series, each Key Word - here adjectives, nouns, proper nouns and
verbs - is presented together with the following key data: degree
of concentration, weighted distribution, correlations and
collocation frequencies. The Key Words are always referenced by
their lemma and are sorted alphabetically according to Arabic and
UNICODE order. In lemmatizing the words, no attention has been
given to the semantics of each word. Only on rare occasion have
similar forms of words or proper nouns been separated in order to
avoid confusion. In assigning each word a lemma, Classical
dictionaries and Quran commentaries, as well as modern Quran
dictionaries have been consulted. Deciding on these is not always
obvious, since classical dictionaries and commentaries sometimes
either disagree or present divergent variant readings or root and
lemma attributions. This series contributes to Computational
Linguistics and Digital Humanities in general, and Computational
Linguistics research on the Quran in particular.
The Quran: Key Word Distribution, Correlations and Collocation
Frequencies presents key data related to the lexicon of the Quran,
in terms of Key Word distribution and lexical associations. The
digital text used for this purpose is the Uthmani text of the
Tanzil Quran Text. This text is widely used. All vocalized Arabic
text is quoted unaltered in any shape or form from the Tanzil text.
Unvocalized Arabic text and transcriptions are my own. In this
series, each Key Word - here adjectives, nouns, proper nouns and
verbs - is presented together with the following key data: degree
of concentration, weighted distribution, correlations and
collocation frequencies. The Key Words are always referenced by
their lemma and are sorted alphabetically according to Arabic and
UNICODE order. In lemmatizing the words, no attention has been
given to the semantics of each word. Only on rare occasion have
similar forms of words or proper nouns been separated in order to
avoid confusion. In assigning each word a lemma, Classical
dictionaries and Quran commentaries, as well as modern Quran
dictionaries have been consulted. Deciding on these is not always
obvious, since classical dictionaries and commentaries sometimes
either disagree or present divergent variant readings or root and
lemma attributions. This series contributes to Computational
Linguistics and Digital Humanities in general, and Computational
Linguistics research on the Quran in particular.
The Quran: Key Word Distribution, Correlations and Collocation
Frequencies presents key data related to the lexicon of the Quran,
in terms of Key Word distribution and lexical associations. The
digital text used for this purpose is the Uthmani text of the
Tanzil Quran Text. This text is widely used. All vocalized Arabic
text is quoted unaltered in any shape or form from the Tanzil text.
Unvocalized Arabic text and transcriptions are my own. In this
series, each Key Word - here adjectives, nouns, proper nouns and
verbs - is presented together with the following key data: degree
of concentration, weighted distribution, correlations and
collocation frequencies. The Key Words are always referenced by
their lemma and are sorted alphabetically according to Arabic and
UNICODE order. In lemmatizing the words, no attention has been
given to the semantics of each word. Only on rare occasion have
similar forms of words or proper nouns been separated in order to
avoid confusion. In assigning each word a lemma, Classical
dictionaries and Quran commentaries, as well as modern Quran
dictionaries have been consulted. Deciding on these is not always
obvious, since classical dictionaries and commentaries sometimes
either disagree or present divergent variant readings or root and
lemma attributions. This series contributes to Computational
Linguistics and Digital Humanities in general, and Computational
Linguistics research on the Quran in particular.
The Quran: Key Word Distribution, Correlations and Collocation
Frequencies presents key data related to the lexicon of the Quran,
in terms of Key Word distribution and lexical associations. The
digital text used for this purpose is the Uthmani text of the
Tanzil Quran Text. This text is widely used. All vocalized Arabic
text is quoted unaltered in any shape or form from the Tanzil text.
Unvocalized Arabic text and transcriptions are my own. In this
series, each Key Word - here adjectives, nouns, proper nouns and
verbs - is presented together with the following key data: degree
of concentration, weighted distribution, correlations and
collocation frequencies. The Key Words are always referenced by
their lemma and are sorted alphabetically according to Arabic and
UNICODE order. In lemmatizing the words, no attention has been
given to the semantics of each word. Only on rare occasion have
similar forms of words or proper nouns been separated in order to
avoid confusion. In assigning each word a lemma, classical
dictionaries and Quran commentaries, as well as modern Quran
dictionaries have been consulted. Deciding on these is not always
obvious, since classical dictionaries and commentaries sometimes
either disagree or present divergent variant readings or root and
lemma attributions. This series contributes to Computational
Linguistics and Digital Humanities in general, and Computational
Linguistics research on the Quran in particular.
|
|