|
Showing 1 - 3 of
3 matches in All Departments
Heidegger's turn to poetry in the latter half of his career is well
known, but his own verse has to date received relatively little
attention. How can we understand Heideggerian poetics without a
thorough reading of the poet's own verse? Thought-Poems offers a
translation of GA81 of Heidegger's collected works, where the
reader can read the German version alongside the English text.
Musical, allusive, engaged deeply with humanity's primordial
relationships, the Gedachtes or thought-poems here translated show
Heidegger's language at its most beautiful, and open new ways to
conceive of the relationship between language and being.
Heidegger's turn to poetry in the latter half of his career is well
known, but his own verse has to date received relatively little
attention. How can we understand Heideggerian poetics without a
thorough reading of the poet's own verse? Thought-Poems offers a
translation of GA81 of Heidegger's collected works, where the
reader can read the German version alongside the English text.
Musical, allusive, engaged deeply with humanity's primordial
relationships, the Gedachtes or thought-poems here translated show
Heidegger's language at its most beautiful, and open new ways to
conceive of the relationship between language and being.
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R398
R330
Discovery Miles 3 300
|
Email address subscribed successfully.
A activation email has been sent to you.
Please click the link in that email to activate your subscription.