![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Showing 1 - 1 of 1 matches in All Departments
As translation involves more than mere mechanics but as a discipline tied to cultural understanding, translators must focus on the dissimilarities and incongruities between the source and target societies, as well as their languages. Francisco Castro-Paniagua has written a book that will enable those involved in this process to begin to understand the differences between the Anglo-Saxon and Hispanic cultures in a more cohesive manner. Drawing from LZvi-Strauss, Paz, Hymes, among others, the author focuses first on a general theory of the two cultures, and then discusses their most basic traits. The work concludes by analyzing the published translations of two works.
|
![]() ![]() You may like...
I Shouldnt Be Telling You This
Jeff Goldblum, The Mildred Snitzer Orchestra
CD
R61
Discovery Miles 610
|