|
Showing 1 - 16 of
16 matches in All Departments
Grey Owl's children's story, first published in 1935. This
delightful novel comes complete with Grey Owl's original drawings,
chapter head-pieces and a glossary of Ojibway Indian words.
THE JI EJf. OF THE -, . . - V, - - by T OWL NEW TORK CHARLES
SCRIBNERS SONS PRINTED IN GREAT BRITAIN Grey OK. DEDICATED JS A
TRIBUTE TO MY JUNT whom I must thank for such education that
enables me to interpret into words the spirit of the forest,
beautiful for all its underlying wildness PUBLISHERS NOTE THE
PUBLISHER FEELS THAT A SHORT FOREWORD IS necessary in offering this
book to the public. It should be explained that the author is a
half breed Indian, whose name has recently become known throughout
the English-speaking world. His father was a Scot, his mother an
Apache Indian of New Mexico, and he was born somewhere near the Rio
Grande forty odd years ago. Grey Owl is the translation of his Red
Indian name, given to him when he became a blood brother of the
Ojibways, and his proper legal style. He trekked, in his early
twenties, into Canada and followed the life of a bush Indian,
trapping, fire-ranging and guiding. During the Great War, he
enlisted in the I3th Montreal Battalion, became a sniper and saw
service in France. On his return he took up his old life as a
trapper, but presently found his chief interest in the preservation
of the beaver, which was on the verge of extinction, and his
efforts in that direction have been recognized by the Canadian
Govern ment. He tried his hand at writing an article on Canadian
Wild Life, and his letters to his publisher, from time to time,
were so original, so full of the local colour of his surround ings,
that, in 1 929, the suggestion was made that he should write this
book. Difficulties have been many, both for author and publisher.
The book was written in many camps, often the author was a hundred
miles from the nearest post office andfrequently weather conditions
made any journey impossible. His MS., by no means always easy to
follow, was further complicated by the fact that it had been
typewritten by a French-Canadian who knew little English. Among the
pile of letters and MS. which, in the course of time, accumulated
at the publishers, were several rough but extraordinarily vivid
sketches drawn by the author in vii PUBLISHERS NOTE pencil on pages
torn from an exercise book one of these is reproduced here and
others appear as the end papers of this book. At Grey Owls own
request, and because the publisher felt very strongly that much of
the value of his work lies in its individuality, the editing of his
MS, has been reduced to a minimum and alterations have only been
made to clear possible ambiguities or where a phrase would have
read too strangely. This will explain to any reader who may find
the authors language anywhere unnatural that the fault does not lie
with Grey Owl. U, Hir r PROLOGUE CONTENTS PAGE CHAPTER I. THE
VANGUARD ------ II. THE LAND OF SHADOWS 29 HI. THE TRAIL -----. 49
IV. THE STILL-HUNT ------83 V. ON BEING LOST - - - - - - 107 VL THE
FALL OF THE LEAF - - - 129 VIL THE TALE OF THE BEATER PEOPLE - -
141 VIII. THE ALTAR OF MAMMON - - - 165 IX. THE HOUSE OF McGiNNis -
- - 189 X. THE TRAIL OF Two SUNSETS - 205 EPILOGUE 251
In 1931 Grey Owl published his first book, The Men of the Last
Frontier, a work that is part memoir, part history of the vanishing
wilderness in Canada, and part compendium of animal and First
Nations tales and lore. A passionate, compelling appeal for the
protection and preservation of the natural environment pervades
Grey Owls words and makes his literary debut still ring with great
relevance in the 21st century. By the 1920s, Canadas outposts of
adventure had been thrust farther and farther north to the remote
margins of the country. Lumbermen, miners, and trappers invaded the
primeval forests, seizing on natures wealth with soulless
efficiency. Grey Owl himself fled before the assault as he
witnessed his valleys polluted with sawmills, his hills dug up for
hidden treasure, and wildlife, particularly his beloved beavers,
exterminated for quick fortunes.
This is a new release of the original 1936 edition.
This is a new release of the original 1936 edition.
Grey Owl Is Also Known As Wa-Sha-Quon-Asin.
Grey Owl's children's story, first published in 1935. This
delightful novel comes complete with Grey Owl's original drawings,
chapter head-pieces and a glossary of Ojibway Indian words.
Grey Owl Is Also Known As Wa-Sha-Quon-Asin.
Grey Owl Is Also Known As Wa-Sha-Quon-Asin.
THE JI EJf. OF THE -, . . - V, - - by T OWL NEW TORK CHARLES
SCRIBNERS SONS PRINTED IN GREAT BRITAIN Grey OK. DEDICATED JS A
TRIBUTE TO MY JUNT whom I must thank for such education that
enables me to interpret into words the spirit of the forest,
beautiful for all its underlying wildness PUBLISHERS NOTE THE
PUBLISHER FEELS THAT A SHORT FOREWORD IS necessary in offering this
book to the public. It should be explained that the author is a
half breed Indian, whose name has recently become known throughout
the English-speaking world. His father was a Scot, his mother an
Apache Indian of New Mexico, and he was born somewhere near the Rio
Grande forty odd years ago. Grey Owl is the translation of his Red
Indian name, given to him when he became a blood brother of the
Ojibways, and his proper legal style. He trekked, in his early
twenties, into Canada and followed the life of a bush Indian,
trapping, fire-ranging and guiding. During the Great War, he
enlisted in the I3th Montreal Battalion, became a sniper and saw
service in France. On his return he took up his old life as a
trapper, but presently found his chief interest in the preservation
of the beaver, which was on the verge of extinction, and his
efforts in that direction have been recognized by the Canadian
Govern ment. He tried his hand at writing an article on Canadian
Wild Life, and his letters to his publisher, from time to time,
were so original, so full of the local colour of his surround ings,
that, in 1 929, the suggestion was made that he should write this
book. Difficulties have been many, both for author and publisher.
The book was written in many camps, often the author was a hundred
miles from the nearest post office andfrequently weather conditions
made any journey impossible. His MS., by no means always easy to
follow, was further complicated by the fact that it had been
typewritten by a French-Canadian who knew little English. Among the
pile of letters and MS. which, in the course of time, accumulated
at the publishers, were several rough but extraordinarily vivid
sketches drawn by the author in vii PUBLISHERS NOTE pencil on pages
torn from an exercise book one of these is reproduced here and
others appear as the end papers of this book. At Grey Owls own
request, and because the publisher felt very strongly that much of
the value of his work lies in its individuality, the editing of his
MS, has been reduced to a minimum and alterations have only been
made to clear possible ambiguities or where a phrase would have
read too strangely. This will explain to any reader who may find
the authors language anywhere unnatural that the fault does not lie
with Grey Owl. U, Hir r PROLOGUE CONTENTS PAGE CHAPTER I. THE
VANGUARD ------ II. THE LAND OF SHADOWS 29 HI. THE TRAIL -----. 49
IV. THE STILL-HUNT ------83 V. ON BEING LOST - - - - - - 107 VL THE
FALL OF THE LEAF - - - 129 VIL THE TALE OF THE BEATER PEOPLE - -
141 VIII. THE ALTAR OF MAMMON - - - 165 IX. THE HOUSE OF McGiNNis -
- - 189 X. THE TRAIL OF Two SUNSETS - 205 EPILOGUE 251
Grey Owl Is Also Known As Wa-Sha-Quon-Asin.
|
|