|
|
Showing 1 - 11 of
11 matches in All Departments
Postcolonialism offers challenging and provocative ways of thinking
about colonial and neocolonial power, about self and other, and
about the discourses that perpetuate postcolonial inequality and
violence. Much of the seminal work in postcolonialism has been
shaped by currents in philosophy, notably Marxism and ethics.
"Understanding Postcolonialism" examines the philosophy of
postcolonialism in order to reveal the often conflicting systems of
thought which underpin it. In so doing, the book presents a
reappraisal of the major postcolonial thinkers of the twentieth
century.Ranging beyond the narrow selection of theorists to which
the field is often restricted, the book explores the work of Fanon
and Sartre, Gandhi, Nandy, and the Subaltern Studies Group,
Foucault and Said, Derrida and Bhabha, Khatibi and Glissant, and
Spivak, Mbembe and Mudimbe. A clear and accessible introduction to
the subject, "Understanding Postcolonialism" reveals how, almost
half a century after decolonisation, the complex relation between
politics and ethics continues to shape postcolonial thought.
Postcolonialism offers challenging and provocative ways of thinking
about colonial and neocolonial power, about self and other, and
about the discourses that perpetuate postcolonial inequality and
violence. Much of the seminal work in postcolonialism has been
shaped by currents in philosophy, notably Marxism and ethics.
"Understanding Postcolonialism" examines the philosophy of
postcolonialism in order to reveal the often conflicting systems of
thought which underpin it. In so doing, the book presents a
reappraisal of the major postcolonial thinkers of the twentieth
century.Ranging beyond the narrow selection of theorists to which
the field is often restricted, the book explores the work of Fanon
and Sartre, Gandhi, Nandy, and the Subaltern Studies Group,
Foucault and Said, Derrida and Bhabha, Khatibi and Glissant, and
Spivak, Mbembe and Mudimbe. A clear and accessible introduction to
the subject, "Understanding Postcolonialism" reveals how, almost
half a century after decolonisation, the complex relation between
politics and ethics continues to shape postcolonial thought.
'Focusing on francophone writing from North Africa as it has
developed since the 1980s, Writing After Postcolonialism explores
the extent to which the notion of 'postcolonialism' is still
resonant for literary writers a generation or more after
independence, and examines the troubled status of literature in
society and politics during this period. Whilst analysing the ways
in which writers from Algeria, Morocco and Tunisia have reacted to
political unrest and social dissatisfaction, Jane Hiddleston offers
a compelling reflection on literature's ability to interrogate the
postcolonial nation as well as on its own uncertain role in the
current context. The book sets out both to situate the recent
generation of francophone writers in North Africa in relation to
contemporary politics, to postcolonial theory, and evolving notions
of 'world literature, and to probe the ways in which a new and
highly sophisticated set of writers reflect on the very notion of
'the literary' during this period of transition.'
Multilingual Literature as World Literature examines and adjusts
current theories and practices of world literature, particularly
the conceptions of world, global and local, reflecting on the ways
that multilingualism opens up the borders of language, nation and
genre, and makes visible different modes of circulation across
languages, nations, media and cultures. The contributors to
Multilingual Literature as World Literature examine four major
areas of critical research. First, by looking at how engaging with
multilingualism as a mode of reading makes visible the multiple
pathways of circulation, including as aesthetics or poetics
emerging in the literary world when languages come into contact
with each other. Second, by exploring how politics and ethics
contribute to shaping multilingual texts at a particular time and
place, with a focus on the local as a site for the interrogation of
global concerns and a call for diversity. Third, by engaging with
translation and untranslatability in order to consider the ways in
which ideas and concepts elude capture in one language but must be
read comparatively across multiple languages. And finally, by
proposing a new vision for linguistic creativity beyond the binary
structure of monolingualism versus multilingualism.
Abdelkébir Khatibi (1938–2009) is one of the greatest Moroccan
thinkers, and one of the most important theorists of both
postcolonialism and Islamic culture of the late twentieth and early
twenty-first centuries. This book introduces his works to
Anglophone readers, tracing his development from the early work on
sociology in Morocco to his literary and aesthetic works
championing transnationalism and multilingualism. The essays here
both offer close analyses of Khatibi’s engagements with a range
of issues, from Moroccan politics to Arabic calligraphy and from
decolonisation to interculturality, and highlights the important
contribution of his thinking to the development of Western
postcolonial and modern theory. The book acknowledges the legacy of
one of the greatest African thinkers of the last century, and
addresses the lack of attention to his work in the field of
postcolonial studies. More than a writer, a sociologist or a
thinker, Khatibi was a leading figure and an eclectic intellectual
whose erudite works can still inform and enrich current reflections
on the future of postcolonialism and the development of
intercultural and transnational studies. The book also includes
translated excerpts from Khatibi’s works, thus offering a
multilingual perspective on his writing. Contributors: Assia
Belhabib, Jasmina Bolfek-Radovani, Dominique Combe, Rim Feriani,
Charles Forsdick, Olivia C. Harrison, Jane Hiddleston, Debra Kelly,
Khalid Lyamlahy, Lucy McNeece, Matt Reeck, Alison Rice, Nao Sawada,
Andy Stafford, Edwige Tamalet Talbayev, Alfonso de Toro
Multilingual Literature as World Literature examines and adjusts
current theories and practices of world literature, particularly
the conceptions of world, global and local, reflecting on the ways
that multilingualism opens up the borders of language, nation and
genre, and makes visible different modes of circulation across
languages, nations, media and cultures. The contributors to
Multilingual Literature as World Literature examine four major
areas of critical research. First, by looking at how engaging with
multilingualism as a mode of reading makes visible the multiple
pathways of circulation, including as aesthetics or poetics
emerging in the literary world when languages come into contact
with each other. Second, by exploring how politics and ethics
contribute to shaping multilingual texts at a particular time and
place, with a focus on the local as a site for the interrogation of
global concerns and a call for diversity. Third, by engaging with
translation and untranslatability in order to consider the ways in
which ideas and concepts elude capture in one language but must be
read comparatively across multiple languages. And finally, by
proposing a new vision for linguistic creativity beyond the binary
structure of monolingualism versus multilingualism.
Abdelkebir Khatibi (1938-2009) is one of the greatest Moroccan
thinkers, and one of the most important theorists of both
postcolonialism and Islamic culture of the late twentieth and early
twenty-first centuries. This book introduces his works to
Anglophone readers, tracing his development from the early work on
sociology in Morocco to his literary and aesthetic works
championing transnationalism and multilingualism. The essays here
both offer close analyses of Khatibi's engagements with a range of
issues, from Moroccan politics to Arabic calligraphy and from
decolonisation to interculturality, and highlights the important
contribution of his thinking to the development of Western
postcolonial and modern theory. The book acknowledges the legacy of
one of the greatest African thinkers of the last century, and
addresses the lack of attention to his work in the field of
postcolonial studies. More than a writer, a sociologist or a
thinker, Khatibi was a leading figure and an eclectic intellectual
whose erudite works can still inform and enrich current reflections
on the future of postcolonialism and the development of
intercultural and transnational studies. The book also includes
translated excerpts from Khatibi's works, thus offering a
multilingual perspective on his writing. Contributors: Assia
Belhabib, Jasmina Bolfek-Radovani, Dominique Combe, Rim Feriani,
Charles Forsdick, Olivia C. Harrison, Jane Hiddleston, Debra Kelly,
Khalid Lyamlahy, Lucy McNeece, Matt Reeck, Alison Rice, Nao Sawada,
Andy Stafford, Edwige Tamalet Talbayev, Alfonso de Toro
'Focusing on francophone writing from North Africa as it has
developed since the 1980s, Writing After Postcolonialism explores
the extent to which the notion of 'postcolonialism' is still
resonant for literary writers a generation or more after
independence, and examines the troubled status of literature in
society and politics during this period. Whilst analysing the ways
in which writers from Algeria, Morocco and Tunisia have reacted to
political unrest and social dissatisfaction, Jane Hiddleston offers
a compelling reflection on literature's ability to interrogate the
postcolonial nation as well as on its own uncertain role in the
current context. The book sets out both to situate the recent
generation of francophone writers in North Africa in relation to
contemporary politics, to postcolonial theory, and evolving notions
of 'world literature, and to probe the ways in which a new and
highly sophisticated set of writers reflect on the very notion of
'the literary' during this period of transition.'
During recent years critics have increasingly expressed their loss
of faith in existing cultural and political collective frameworks,
drawing attention instead to irreducible singularity and to radical
incommensurability between diverse positions or groups. Hiddleston
analyses and challenges this trend, bringing together political,
theoretical and literary analysis and juxtaposing the works of
critical theorists such as Derrida, Lyotard and Nancy with
literature by writers of North African immigrant origin. She
presents a critique of those writers who underline the absence of
communal identification, proposes a new emphasis on relational
networks interconnecting diverse cultural groups, and argues for a
more subtle understanding of the complex interplay of the singular
and the collective in contemporary French writing.
Francophone intellectuals writing in the lead-up to the
decolonisation were faced with an impossible dilemma. How could
they redefine their culture, and the 'humanity' they felt had been
denied by the colonial project, in terms that did not replicate the
French thinking by which they were formed? Figures such as Senghor,
Cesaire, Fanon, Amrouche, Feraoun and Kateb were all educated,
indeed immersed, in French culture and language, yet they
intervened forcefully in political debates surrounding
decolonisation and sought to contribute to the reinvention of local
cultures in a gesture of resistance to the ongoing French presence.
Despite their pivotal role during this period of upheaval, then,
their project was fraught with tensions that form the focus of this
study. In particular, these writers reflected on the relation
between universality and particularity in intellectual work, and
struggled to avoid the traps associated with an over-investment in
either domain. They also all learned from metropolitan French
humanist thought but strove continually to reinvent that humanism
so as to account for colonised experience and culture. Their work
also readdresses the ongoing question of the relation between
literature or culture and politics, and testifies to a moment of
intense dialogue, and potential conflict, between contrasting but
complementary spheres of activity.
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R367
R340
Discovery Miles 3 400
Spencer
Kristen Stewart, Jack Farthing, …
DVD
R227
Discovery Miles 2 270
|