Multilingual Literature as World Literature examines and adjusts
current theories and practices of world literature, particularly
the conceptions of world, global and local, reflecting on the ways
that multilingualism opens up the borders of language, nation and
genre, and makes visible different modes of circulation across
languages, nations, media and cultures. The contributors to
Multilingual Literature as World Literature examine four major
areas of critical research. First, by looking at how engaging with
multilingualism as a mode of reading makes visible the multiple
pathways of circulation, including as aesthetics or poetics
emerging in the literary world when languages come into contact
with each other. Second, by exploring how politics and ethics
contribute to shaping multilingual texts at a particular time and
place, with a focus on the local as a site for the interrogation of
global concerns and a call for diversity. Third, by engaging with
translation and untranslatability in order to consider the ways in
which ideas and concepts elude capture in one language but must be
read comparatively across multiple languages. And finally, by
proposing a new vision for linguistic creativity beyond the binary
structure of monolingualism versus multilingualism.
General
Imprint: |
Bloomsbury Academic USA
|
Country of origin: |
United States |
Series: |
Literatures as World Literature |
Release date: |
June 2021 |
Editors: |
Jane Hiddleston
• Wen-chin Ouyang
(Professor of Arabic and Comparative Literature)
|
Dimensions: |
229 x 152 x 26mm (L x W x T) |
Format: |
Hardcover - Cloth over boards / With dust jacket
|
Pages: |
328 |
ISBN-13: |
978-1-5013-6009-1 |
Categories: |
Books
|
LSN: |
1-5013-6009-4 |
Barcode: |
9781501360091 |
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!