|
Showing 1 - 15 of
15 matches in All Departments
A Linguistic History of Arabic presents a reconstruction of
proto-Arabic by the methods of historical-comparative linguistics.
It challenges the traditional conceptualization of an old,
Classical language evolving into the contemporary Neo-Arabic
dialects. Professor Owens combines established comparative
linguistic methodology with a careful reading of the classical
Arabic sources, such as the grammatical and exegetical traditions.
He arrives at a richer and more complex picture of early Arabic
language history than is current today and in doing so establishes
the basis for a comprehensive, linguistically-based understanding
of the history of Arabic. The arguments are set out in a concise,
case by case basis, making it accessible to students and scholars
of Arabic and Islamic culture, as well as to those studying Arabic
and historical linguists.
CONTRIBUTIONS TO THE SOCIOLOGY OF LANGUAGE brings to students,
researchers and practitioners in all of the social and
language-related sciences carefully selected book-length
publications dealing with sociolinguistic theory, methods, findings
and applications. It approaches the study of language in society in
its broadest sense, as a truly international and interdisciplinary
field in which various approaches, theoretical and empirical,
supplement and complement each other. The series invites the
attention of linguists, language teachers of all interests,
sociologists, political scientists, anthropologists, historians
etc. to the development of the sociology of language.
Until about 60 years ago, linguistic research on the Arabic
language in the West was restricted to inquiries on Classical
Arabic and the Classical tradition, and spoken Arabic dialects,
with historical studies embedded within the broader field of
Semitic languages. This situation is changing quickly, not only
through the continuation of older research traditions, but also
with the integration of new research fields and perspectives. With
this expansion comes the danger of specialists in Arabic losing an
overview of the field, and of leaving non-specialists without basic
resources for evaluating domains of research which they may be
interested in for comparative purposes. The Oxford Handbook of
Arabic Linguistics will confront this problem by combining
state-of-the-art overviews with essays on issues of perspective,
controversy, and point of view. In twenty-four chapters, leading
experts from around the world will lay out their own stances on
controversial issues. The book not only evaluates ways in which
questions and theories established in general linguistics and its
sub-fields elucidate Arabic, but also challenges approaches which
might result in accommodating Arabic to "non-Arabic"
interpretations, and brings out the Arabic specificity of
individual problems. The Handbook, in one compact volume, gives
critical expression to a language which covers large populations
and geographical areas, has a long written tradition, and has been
the locus of major intellectual fervor and debate.
This book explores speakers' intentions, and the structural and
pragmatic resources they employ, in spoken Arabic - which is
different in many essential respects from literary Arabic. Based on
new empirical findings from across the Arabic world this book
elucidates the many ways in which context and the goals and
intentions of the speaker inform and constrain linguistic structure
in spoken Arabic. This is the first book to provide an in-depth
analysis of information structure in spoken Arabic, which is based
on language as it is actually used, not on normatively-given
grammar. Written by leading experts in Arabic linguistics, the
studies evaluate the ways in which relevant parts of a message in
spoken Arabic are encoded, highlighted or obscured. It covers a
broad range of issues from across the Arabic-speaking world,
including the discourse-sensitive properties of word order
variation, the use of intonation for information focussing, the
differential role of native Arabic and second languages to encode
information in a codeswitching context, and the need for cultural
contextualization to understand the role of "disinformation"
structure. The studies combine a strong empirical basis with
methodological and theoretical issues drawn from a number of
different perspectives including pragmatic theory, language
contact, instrumental prosodic analysis and (de-)grammaticalization
theory. The introductory chapter embeds the project within the
deeper Arabic grammatical tradition, as elaborated by the eleventh
century grammarian Abdul Qahir al-Jurjani. This book provides an
invaluable comprehensive introduction to an important, yet
understudied, component of spoken Arabic.
This book explores speakers' intentions, and the structural and
pragmatic resources they employ, in spoken Arabic - which is
different in many essential respects from literary Arabic. Based on
new empirical findings from across the Arabic world this book
elucidates the many ways in which context and the goals and
intentions of the speaker inform and constrain linguistic structure
in spoken Arabic.
This is the first book to provide an in-depth analysis of
information structure in spoken Arabic, which is based on language
as it is actually used, not on normatively-given grammar. Written
by leading experts in Arabic linguistics, the studies evaluate the
ways in which relevant parts of a message in spoken Arabic are
encoded, highlighted or obscured. It covers a broad range of issues
from across the Arabic-speaking world, including the
discourse-sensitive properties of word order variation, the use of
intonation for information focussing, the differential role of
native Arabic and second languages to encode information in a
codeswitching context, and the need for cultural contextualization
to understand the role of "disinformation" structure.
The studies combine a strong empirical basis with methodological
and theoretical issues drawn from a number of different
perspectives including pragmatic theory, language contact,
instrumental prosodic analysis and (de-)grammaticalization theory.
The introductory chapter embeds the project within the deeper
Arabic grammatical tradition, as elaborated by the eleventh century
grammarian Abdul Qahir al-Jurjani. This book provides an invaluable
comprehensive introduction to an important, yet understudied,
component of spoken Arabic.
A Linguistic History of Arabic presents a reconstruction of
proto-Arabic by the methods of historical-comparative linguistics.
It challenges the traditional conceptualization of an old,
Classical language evolving into the contemporary Neo-Arabic
dialects. Professor Owens combines established comparative
linguistic methodology with a careful reading of the classical
Arabic sources, such as the grammatical and exegetical traditions.
He arrives at a richer and more complex picture of early Arabic
language history than is current today and in doing so establishes
the basis for a comprehensive, linguistically-based understanding
of the history of Arabic. The arguments are set out in a concise,
case by case basis, making it accessible to students and scholars
of Arabic and Islamic culture, as well as to those studying Arabic
and historical linguists.
Arabic is one of the world's largest languages, spoken natively by
nearly 300 million people. By strength of numbers alone Arabic is
one of our most important languages, studied by scholars across
many different academic fields and cultural settings. It is,
however, a complex language rooted in its own tradition of
scholarship, constituted of varieties each imbued with unique
cultural values and characteristic linguistic properties.
Understanding its linguistics holistically is therefore a
challenge. The Oxford Handbook of Arabic Linguistics is a
comprehensive, one-volume guide that deals with all major research
domains which have been developed within Arabic linguistics.
Chapters are written by leading experts in the field, who both
present state-of-the-art overviews and develop their own critical
perspectives. The Handbook begins with Arabic in its Semitic
setting and ends with the modern dialects; it ranges across the
traditional-the classical Arabic grammatical and lexicographical
traditions-to the contemporary-Arabic sociolinguistics, Creole
varieties and codeswitching, psycholinguistics, and Arabic as a
second language - while situating Arabic within current phonetic,
phonological, morphological, syntactic and lexicological theory. An
essential reference work for anyone working within Arabic
linguistics, the book brings together different approaches and
scholarly traditions, and provides analysis of current trends and
directions for future research.
This book explores the long history of the Arabic language, from
pre-Islamic Arabic via the Classical era of the Arabic grammarians
up to the present day. While most traditional accounts have been
dominated by a linear understanding of the development of Arabic,
this book instead advocates a multiple pathways approach to Arabic
language history. Arabic has multifarious sources: its relations to
other Semitic languages, an old epigraphic and papyrological
tradition, a vibrant and linguistically original classical Arabic
linguistic tradition, and a widely dispersed array of contemporary
spoken varieties. These diverse sources present a challenge to and
an opportunity for defining a holistic but not necessarily linear
Arabic language history. The geographical breadth and chronological
depth of Arabic make it a fertile ground for a critical appraisal
and application of perspectives from a range of subdisciplines
including sociolinguistics, typology, grammaticalization, and
corpus linguistics. Jonathan Owens draws on these approaches to
investigate more than 20 individual case studies that cover more
than 1500 years of documented and reconstructed history: the
results demonstrate that Arabic is a far more complex historical
object than traditional accounts have assumed. This complexity is
further explored in a comparison of the historical morphology of
three languages that can be compared over roughly the same period
(500 AD-2022 AD): Icelandic, English, and Arabic. Icelandic and
English are diametrically opposed on a parameter of linearity.
Icelandic is effectively alinear: the morphology of the earliest
Icelandic writings is the morphology of today. English is linear,
having undergone a drastic change in morphology from its Old
English stage to the Middle English period. Arabic is shown to be
alinear in many important respects, but multilinear in others, with
different sorts of linguistic changes being spread across many
individual historical speech communities.
This volume contains the results of the Bayreuth SFB research
program "Effects of globalisation processes on the vitality of
languages in West African cities." Two towns with different
historical and colonial background, Maiduguri in Nigeria and
Banfora in Burkina Faso, were selected as research areas. The
contrast between language and social institutions is most obvious
in the colonial and post- colonial world in Africa. Colonization
was characterized by the importation of European institutions which
were of a qualitatively new nature linked to the globalising
forces. This qualitative newness is captured in our term "direct
globalisation." A basic observation is that the globalising forces
led to a hierarchicalisation of languages in Africa which is not
obviously attested in the institutions of direct globalisation. Our
term "indirect globalisation" describes the alignment of local
practices to the external forces and institutions introduced during
a globalising colonial and post-colonial experience.
|
You may like...
Caracal
Disclosure
CD
R48
Discovery Miles 480
Snyman's Criminal Law
Kallie Snyman, Shannon Vaughn Hoctor
Paperback
R1,463
R1,199
Discovery Miles 11 990
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R205
R164
Discovery Miles 1 640
|