![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Showing 1 - 25 of 35 matches in All Departments
Sino-Japanese Reflections offers ten richly detailed case studies that examine various forms of cultural and literary interaction between Japanese and Chinese intellectuals from the late Ming to the early twentieth century. The authors consider efforts by early modern scholars on each side of the Yellow Sea to understand the language and culture of the other, to draw upon received texts and forms, and to contribute to shared literary practices. Whereas literary and cultural flow within the Sinosphere is sometimes imagined to be an entirely unidirectional process of textual dissemination from China to the periphery, the contributions to this volume reveal a more complex picture: highlighting how literary and cultural engagement was always an opportunity for creative adaptation and negotiation. Examining materials such as Chinese translations of Japanese vernacular poetry, Japanese engagements with Chinese supernatural stories, adaptations of Japanese historical tales into vernacular Chinese, Sinitic poetry composed in Japan, and Japanese Sinology, the volume brings together recent work by literary scholars and intellectual historians of multiple generations, all of whom have a strong comparative interest in Sino-Japanese studies.
In the year 57 C.E., the court of Later Han dynasty presented a gold seal to an emissary from somewhere in what is now Japan. The seal soon vanished from history, only to be unearthed in 1784 in Japan. In the subsequent two-plus centuries, nearly 400 books and articles (mostly by Japanese) have addressed every conceivable issue surrounding this small object of gold. Joshua Fogel places the conferment of the seal in inter-Asian diplomacy of the first century and then traces four waves of historical analysis that the seal has undergone since its discovery, as the standards of historical judgment have changed over these years and the investment in the seal's meaning have changed accordingly.
It has long been known that the modern Chinese language inherited numerous terms from Japanese and that Japanese coined many of those terms in the last decades of the 19th century. These seven essays address the actual processes by which a discreet number of terms came into being, how they outdistanced competitors, and the persons and texts involved in the process. Rather than relying on received tropes of translation heritage, these essays delve much deeper into the particularities of their cases. They set a standard for subsequent scholarship.
Although the topic of travel and travel writing by Chinese and Japanese writers has recently begun to attract more interest among scholars in the West, it remains largely virgin terrain with vast tracts awaiting scholarly examination. This book offers insights into how East Asians traveled in the early modern and modern periods, what they looked for, what they felt comfortable finding, and the ways in which they wrote up their impressions of these experiences.
One of China's premier historians of the twentieth century, Zhou Yiliang (1913-2001) experienced many of the tumultuous events of that century. Born into a wealthy family, his father saw to his pre-college education through a range of tutors which afforded him not only a profound traditional Chinese education but a modern one as well--including virtually native fluency in English and Japanese. He later earned degrees in Beijing before leaving to study and earn a Ph.D. at Harvard during the years of World War II. Given the dearth of Americans who knew Japanese, he was called up in the 1940s to help teach Americans that language. He returned to China after the war, took up academic positions, and found himself the object of severe controversy as the events of post-1949 China unfolded, especially those of the Cultural Revolution. These are his memoirs of his extraordinary life and work.
This volume ties together the histories of Japan and China for the modern period prior to the 20th century. The chapters look at Chinese and Japanese works which were written in response to events in the other country. None of these works has received any sustained attention in the west. As a result we get a view of how Chinese and Japanese saw each other at a time when there were few personal contacts allowed. Many of these texts were built on fanciful embellishments of stories that migrated from one land to the other. But the unique qualities of the Sino-Japanese cultural bond seem to have conditioned the interaction so that these texts all reveal a fascinatingly well-defined area.
Spanning the century from the Taiping Rebellion through the establishment of the People's Republic of China, this is the first comprehensive history of women in modern China. Its scope is broad, encompassing political, economic, military, and cultural history, and drawing upon Chinese and Japanese sources untapped by Western scholars. The book presents new information on a wide range of topics: the impact of Western ideas on women, especially in education; the importance of women in the labor force; the relative independence enjoyed by some women textile workers; the struggle against footbinding; the influence of anarchism; the participation of a women's brigade in the Revolution of 1911; the role of women in the May Fourth Movement; the differences between the more assertive women of South China and the 'traditional' women of the North in organizing for political action; the involvement of peasant women in insurgency and anti-Japanese struggles in the countryside; and the effects of the Marriage Law of 1950. The author has contributed a new preface to this English edition, and Joshua A. Fogel and Susan Mann have written an introduction that places the book in the context of studies of Chinese women, Japanese sinology, and women's history in general. The book has extensive notes, a bibliography, and, as an appendix, a chronology of the history of women in modern China.
Written by one of Japan' most popular modern authors, this is a lively, readable, and immensely entertaining fictional portrayal of one of the epochal events of the nineteenth century.
Chinese (mainland and Taiwan), European, Japanese, Canadian, and North American scholars address a subject of increasing interest in modern Chinese and world history: the emergence of a modern citizenry. While much attention has focused to date on the rise of the modern Chinese nation, little or none has been directed at the important concomitant element of a politically active "citizenry" and what that might mean in a Chinese context. After a detailed introduction by the editors on this theme in Western and East Asian theory and practice, each essay examines a thinker or group of thinkers from the crucial transition period in modern China, 1890-1920, and assesses their views on how China might forge a modern society with a participatory political citizenry.
As part of a worldwide movement, nations and multinational groups are trying to reach closure regarding past atrocites and inhumanites, including what happened in Nanking in 1937. The contributors to this book show that these activites are a search for the common causes of human atrocites.
Chinese Studies in History contains unabridged translations of Chinese sources, primarily scholarly journals and collections of articles published in book form. The aim of the journal is to present the more important Chinese studies in this field in the light of the interest of those who are professionally concerned with it.
China’s past and present have been in a continuous dialogue throughout history, one that is heavily influenced by time and language: the temporal orientation and the linguistic apparatus used to express and solidify identity, ideas, and practices. Presenting a host of in-depth case studies, Time and Language: New Sinology and Chinese History argues for and demonstrates the significance of "New Sinology" by restoring the role of language/philology in the research and understanding of how modern China emerged. Reading the modern as a careful and ongoing conversation with the past renders the "new" in a different perspective. This volume is a significant step toward a new historical narrative of China’s modern history, one wherein "ruptures" can exist in tandem with continuities. The collection accentuates the deep connection between language and power—one that spans well across China’s long past—and hence the immense consequences of linguistic-related methodology to the comprehension of power structures and identity in China. Each of the essays in this volume tackles these issues, the methodological and the thematic, from a different angle but they all share the Sinological prism of analysis and the basic understanding that a much longer timeframe is required to make sense of Chinese modernity. The languages examined are diverse, including modern and classical Chinese, as well as Manchu and Japanese. Taken together they bring a spectrum of linguistic perspectives and hence a spectrum of power relations and identities to the forefront. While the essays focus on late Qing and early twentieth-century eras, they refer often to earlier periods, which are necessary to making real sense of later eras. The methodological and the thematic do not only converge, but also generate a plea for fostering and expanding this approach in current and future studies.
Written by one of Japan' most popular modern authors, this is a lively, readable, and immensely entertaining fictional portrayal of one of the epochal events of the nineteenth century.
Presents the perceptions that the Chinese and the Japanese have of each other, and the information that helped to fuel those perceptions. There are two sections: China in Japan, debating the Asiatic Mode of Production and kyodotai; and Japan in China, covering the Manchurian Railway.
Presents the perceptions that the Chinese and the Japanese have of each other, and the information that helped to fuel those perceptions. There are two sections: China in Japan, debating the Asiatic Mode of Production and kyodotai; and Japan in China, covering the Manchurian Railway.
Japan and China did not begin to emerge as unified political entities until the nineteenth century. Yet scholars and politicians persistently refer to "Japan" and "China" in discussions of earlier periods, as if the modern nation-state had long been established in these regions. Joshua Fogel here brings together essays by eight renowned East Asian scholars to demonstrate why this oversight distorts our historical analysis and understanding of both countries. The nation-states of Japan and China developed much later and, indeed, far less uniformly than usually conveyed in popular myth and political culture. Moreover, the false depiction of an earlier national identity not only alters the factual record; it serves the contemporary engines of nationalist mythology and propaganda. This interdisciplinary volume asks deceptively simple questions: When did "Japan" and "China" become Japan and China? When and why do inhabitants begin to define their identity and interests nationally rather than locally? Identifying the role of mitigating factors from disease and travel abroad to the subtleties of political language and aesthetic sensibility, the answers provided in these diverse and insightful essays are appropriately complex. By setting aside Western notions of the nation-state, the contributors approach each region on its own terms, while the thematic organization of the book provides a unique lens through which to view the challenges common to understanding both Japan and China. This highly readable collection will be important to scholars both inside and beyond the field of East Asian studies.
For many years it has been known that scholars of Chinese history and culture must keep abreast of scholarship in Japan, but the great majority have found that to be difficult. Japanese for Sinologists is the first textbook dedicated to helping Sinologists learn to read scholarly Japanese writing on China. It includes essays by eminent scholars, vocabulary lists with romanizations, English translations, grammar notes, and a wealth of general information not easily available anywhere. The reader will be introduced to a wide panoply of famed Sinologists and their writing styles. The first chapters introduce some basic information on dictionaries, encyclopedias, and other resources for research on China in Japanese materials, including a list of names and terms from Chinese political, historical, and cultural events. The chapters cover a range of topics and time periods and highlight authors, all well-known Japanese scholars, with an appendix of English translations of all the articles. After completing this book, the user will be able to begin his or her own reading in Japanese Sinology without the extensive apparatus this volume supplies.
Manchuria Under Japanese Dominion Shin'ichi Yamamuro. Translated by Joshua A. Fogel "Long-awaited . . . well done . . . elegant . . . timely."--"Journal of Japanese Studies" From 1932 until the end of World War II, the Japanese established and maintained by bloody rule a puppet regime in the Chinese region of Manchuria. This region was composed of three northern provinces in China; the puppet ruler was the last Chinese Emperor, Pu Yi, and this rich industrial region was clearly coveted and managed by the Japanese as a critical element in their imperial dominion. Yamamuro Shin'ichi's extraordinary book rereads this occupation under new light. The author shows that right-wing Japanese military and civilian groups thought of construction in this sparsely populated region as an effort to build a paradise on earth, with roots deep in Asian traditions. At the same time, Chinese and Korean populations in the region were abused by the Japanese military, and many Japanese were deliberately misinformed about what was being done in their name. Yamamuro examines the policies and events unfolding on the ground during this time. With close attention to the Chinese, Japanese, and Koreans involved, and the links between the military and the home islands, he offers his own overall assessment of this distinctive instance of state-building. Making use of numerous sources in Chinese and Japanese, from legal documents and government decrees to memoirs and poetry, "Manchuria Under Japanese Dominion" goes beyond rhetoric to provide a unique assessment of the history of this period. Yamamuro Shin'ichi is Professor of History and Politics at the Institute for Research in the Humanities at Kyoto University. He is the author of numerous books in Japanese, including "Questioning the Meaning of Modern Japan" and "Representations of Mutual Understanding and Misunderstanding Among Japan, China, and Korea." Joshua A. Fogel is Professor of History at the University of California, Santa Barbara. He is the author of many books, including "The Literature of Travel in the Japanese Rediscovery of China" and editor of "The Teleolology of the Nation State: Japan and China," also available from the University of Pennsylvania Press. Encounters with Asia 2006 344 pages 6 1/8 x 9 1/4 ISBN 978-0-8122-3912-6 Cloth $59.95s 39.00 World Rights Asian Studies, History Short copy: From 1932 until the end of World War II, the Japanese established and maintained by bloody rule a puppet regime in the Chinese region of Manchuria. Yamamuro Shin'ichi's extraordinary book rereads this occupation under new light.
Spanning the century from the Taiping Rebellion through the establishment of the People's Republic of China, this is the first comprehensive history of women in modern China. Its scope is broad, encompassing political, economic, military, and cultural history, and drawing upon Chinese and Japanese sources untapped by Western scholars. The book presents new information on a wide range of topics: the impact of Western ideas on women, especially in education; the importance of women in the labor force; the relative independence enjoyed by some women textile workers; the struggle against footbinding; the influence of anarchism; the participation of a women's brigade in the Revolution of 1911; the role of women in the May Fourth Movement; the differences between the more assertive women of South China and the 'traditional' women of the North in organizing for political action; the involvement of peasant women in insurgency and anti-Japanese struggles in the countryside; and the effects of the Marriage Law of 1950. The author has contributed a new preface to this English edition, and Joshua A. Fogel and Susan Mann have written an introduction that places the book in the context of studies of Chinese women, Japanese sinology, and women's history in general. The book has extensive notes, a bibliography, and, as an appendix, a chronology of the history of women in modern China.
China’s past and present have been in a continuous dialogue throughout history, one that is heavily influenced by time and language: the temporal orientation and the linguistic apparatus used to express and solidify identity, ideas, and practices. Presenting a host of in-depth case studies, Time and Language: New Sinology and Chinese History argues for and demonstrates the significance of "New Sinology" by restoring the role of language/philology in the research and understanding of how modern China emerged. Reading the modern as a careful and ongoing conversation with the past renders the "new" in a different perspective. This volume is a significant step toward a new historical narrative of China’s modern history, one wherein "ruptures" can exist in tandem with continuities. The collection accentuates the deep connection between language and power—one that spans well across China’s long past—and hence the immense consequences of linguistic-related methodology to the comprehension of power structures and identity in China. Each of the essays in this volume tackles these issues, the methodological and the thematic, from a different angle but they all share the Sinological prism of analysis and the basic understanding that a much longer timeframe is required to make sense of Chinese modernity. The languages examined are diverse, including modern and classical Chinese, as well as Manchu and Japanese. Taken together they bring a spectrum of linguistic perspectives and hence a spectrum of power relations and identities to the forefront. While the essays focus on late Qing and early twentieth-century eras, they refer often to earlier periods, which are necessary to making real sense of later eras. The methodological and the thematic do not only converge, but also generate a plea for fostering and expanding this approach in current and future studies.
After centuries of virtual isolation, during which time
international sea travel was forbidden outside of Japan's immediate
fishing shores, Japanese shogunal authorities in 1862 made the
unprecedented decision to launch an official delegation to China by
sea. Concerned by the fast-changing global environment, they had
witnessed the ever-increasing number of incursions into Asia by
European powers--not the least of which was Commodore Perry's
arrival in Japan in 1853-54 and the forced opening of a handful of
Japanese ports at the end of the decade. The Japanese reasoned that
it was only a matter of time before they too encountered the same
unfortunate fate as China; their hope was to learn from the Chinese
experience and to keep foreign powers at bay. They dispatched the
"Senzaimaru" to Shanghai with the purpose of investigating
contemporary conditions of trade and diplomacy in the international
city. Japanese from varied domains, as well as shogunal officials,
Nagasaki merchants, and an assortment of deck hands, made the
voyage along with a British crew, spending a total of ten weeks
observing and interacting with the Chinese and with a handful of
Westerners. Roughly a dozen Japanese narratives of the voyage were
produced at the time, recounting personal impressions and
experiences in Shanghai. The Japanese emissaries had the distinct
advantage of being able to communicate with their Chinese hosts by
means of the "brush conversation" (written exchanges in literary
Chinese). For their part, the Chinese authorities also created a
paper trail of reports and memorials concerning the Japanese
visitors, which worked its way up and down the bureaucratic chain
of command.
For many years it has been known that scholars of Chinese history and culture must keep abreast of scholarship in Japan, but the great majority have found that to be difficult. Japanese for Sinologists is the first textbook dedicated to helping Sinologists learn to read scholarly Japanese writing on China. It includes essays by eminent scholars, vocabulary lists with romanizations, English translations, grammar notes, and a wealth of general information not easily available anywhere. The reader will be introduced to a wide panoply of famed Sinologists and their writing styles. The first chapters introduce some basic information on dictionaries, encyclopedias, and other resources for research on China in Japanese materials, including a list of names and terms from Chinese political, historical, and cultural events. The chapters cover a range of topics and time periods and highlight authors, all well-known Japanese scholars, with an appendix of English translations of all the articles. After completing this book, the user will be able to begin his or her own reading in Japanese Sinology without the extensive apparatus this volume supplies.
This title is part of UC Press's Voices Revived program, which commemorates University of California Press’s mission to seek out and cultivate the brightest minds and give them voice, reach, and impact. Drawing on a backlist dating to 1893, Voices Revived makes high-quality, peer-reviewed scholarship accessible once again using print-on-demand technology. This title was originally published in 1985.
The modern histories of China and Japan are inexorably intertwined. Their relationship is perhaps most obvious in the fields of political, economic, and military history, but it is no less true in cultural and art history. Yet the traffic in artistic practices and practitioners between China and Japan remains an understudied field. In this volume, an international group of scholars investigates Japan's impact on Chinese art from the mid-nineteenth century through the 1930s. Individual essays address a range of perspectives, including the work of individual Chinese and Japanese painters, calligraphers, and sculptors, as well as artistic associations, international exhibitions, the collotype production or artwork, and the emergence of a modern canon. |
![]() ![]() You may like...
Denis Williams: A Life in Works - New…
Charlotte Williams, Evelyn A. Williams
Hardcover
R2,675
Discovery Miles 26 750
|