|
|
Showing 1 - 4 of
4 matches in All Departments
Ever since Norman Lear remade the BBC series Till Death Us Do Part
into All in the Family, American remakes of British television
shows have become part of the American cultural fabric. Indeed,
some of the programs currently said to exemplify American tastes
and attitudes, from reality programs like American Idol and What
Not to Wear to the mock-documentary approach of The Office, are
adaptations of successful British shows. Carlen Lavigne and Heather
Marcovitch's American Remakes of British Television:
Transformations and Mistranslations is a multidisciplinary
collection of essays that focuses on questions raised when a
foreign show is adapted for the American market. What does it mean
to remake a television program? What does the process of
"Americanization" entail? What might the success or failure of a
remade series tell us about the differences between American and
British producers and audiences? This volume examines
British-to-American television remakes from 1971 to the present.
The American remakes in this volume do not share a common genre,
format, or even level of critical or popular acclaim. What these
programs do have in common, however, is the sense that something in
the original has been significantly changed in order to make the
program appealing or accessible to American audiences. The
contributors display a multitude of perspectives in their essays.
British-to-American television remakes as a whole are explained in
terms of the market forces and international trade that make these
productions financially desirable. Sanford and Son is examined in
terms of race and class issues. Essays on Life on Mars and Doctor
Who stress television's role in shaping collective cultural
memories. An essay on Queer as Folk explores the romance genre and
also talks about differences in national sexual politics. An
examination of The Office discusses how the American remake
actually endorses the bureaucracy that the British original satiri
A byproduct of the Science Fiction Research Association conference
held in Lawrence, Kansas, in 2008, the essays in this volume
address the intersections among the reading, writing, and teaching
of science fiction. Part One studies the teaching of SF, placing
analytical and pedagogical research next to each other to reveal
how SF can be both an object of study as well as a teaching tool
for other disciplines. Part Two examines SF as a genre of mediation
between the sciences and the humanities, using close readings and
analyses of the literary-scientific nexus. Part Three examines SF
in the media, using specific television programs, graphic novels,
and films as examples of how SF successfully transcends the medium
of transmission. Finally, Part Four features close readings of SF
texts by women, including Joanna Russ, Ursula K. Le Guin, and
Octavia Butler.
Fans have been responding to literary works since the days of
Homer's ""Odyssey"" and Euripedes' ""Medea"". More recently, a
number of science fiction and fantasy works have found devoted fan
followings. The advent of the internet has brought these groups
from relatively limited, face-to-face enterprises to easily
accessible global communities, within which fan fiction
proliferates and is widely read and even more widely commented
upon. New interactions between readers and writers of fan fiction
are possible in these new virtual communities. From ""Star Trek""
to ""Harry Potter"", the essays in this volume explore the world of
fan fiction - its purposes, how it is created, how the fan
experiences it. Grouped by subject matter, twelve essays cover
topics such as genre intersection, sexual relationships between
characters, character construction through narrative and the role
of the beta reader in online communities. The work also discusses
the terminology employed by fan fiction writers and comments on the
effects of technological advancements on fan communities.
Remakes are pervasive in today's popular culture, whether they take
the form of reboots, "re-imaginings," or overly familiar sequels.
Television remakes have proven popular with producers and networks
interested in building on the nostalgic capital of past successes
(or giving a second chance to underused properties). Some TV
remakes have been critical and commercial hits, and others haven't
made it past the pilot stage; all have provided valuable material
ripe for academic analysis. In Remake Television: Reboot, Re-use,
Recycle, edited by Carlen Lavigne, contributors from a variety of
backgrounds offer multicultural, multidisciplinary perspectives on
remake themes in popular television series, from classic cult
favorites such as The Avengers (1961-69) and The X-Files
(1993-2002) to current hits like Doctor Who (2005-present) and The
Walking Dead (2010-present). Chapters examine what constitutes a
remake, and what series changes might tell us about changing
historical and cultural contexts-or about the medium of television
itself.
|
|