|
Showing 1 - 5 of
5 matches in All Departments
- Provides a basis for future research in language policy and
planning in international, national, regional and local contexts -
Approaches language policy as public policy that can be studied
through the policy cycle framework. It offers a systematic and
research-informed view of actual processes and methods of design,
implementation and evaluation - Includes original contributions
from leading senior scholars and rising stars - Features a
substantial introduction, 38 chapters and an extensive bibliography
This very original, inspirational book globalises our understanding
of languages in education and changes our understanding of
bilingual and multilingual education from something mostly western
to being truly transnational: it spotlights the small, celebrates
African and Asian cases of multilingual classrooms and demonstrates
that such education is universally successful. Colin R. Baker, Pro
Vice-Chancellor, Bangor University, Bangor, Wales, UK A
norm-setting work on multilingual education, which combines
theoretical perspectives with practical experience from different
parts of the globe, this book demonstrates convincingly not only
that multilingual education works, but also that, for most
developing countries, there is no viable alternative. Ayo Bamgbose,
Professor Emeritus, University of Ibadan, Nigeria This excellent
volume brings to light the fascinating lived experiences of
multilingual education in linguistically rich but resource
impoverished countries, and offers important lessons from which we
can all learn. Amy B. M. Tsui, Professor , Pro Vice-Chancellor
& Vice President, The University of Hong Kong, Hong Kong This
is a book of hope and inspiration. Documenting the significant
shift that is taking place in countries around the world in the
status and legitimacy of mother tongue-based multilingual
education, it represents a giant step towards a "tipping point"
where mother tongue-based multilingual education will be normalized
as the preferred and, in fact, common sense option for educating
the children of the world. Jim Cummins, The University of Toronto,
Canada This important book challenges us to think about
multilingual education from a different angle--this time putting
the periphery at the center. The effect is one of destabilizing old
visions and imagining new worlds where multilingual education
provides the backdrop for generous understandings of all peoples.
Ofelia Garcia, Program in Urban Education, Graduate Center/The City
University of New York, USA There are regrettably few detailed
accounts of successful elementary school instruction in the pupils'
home language, which makes this book with its surprising examples
(especially Ethiopia and Nepal but other third world cases) so
relevant. Students of language education policy will learn a great
deal about the possibility of multilingual education from the
chapters of this important book. Bernard Spolsky, Professor
Emeritus, Bar-Ilan University, Israel At least half of today's
languages are marginalised and endangered and the attention of the
world needs to be focused on these minor and minority languages
together with the value of multilingualism. If the book succeeds in
enhancing the consciousness of the world towards predicaments of
the third world, then its efforts will have been amply rewarded.
Debi Prasanna Pattanayak, Former Director, Central Institute of
Indian Languages, India Drawing on the most powerful and compelling
research data to date and connecting this research to linguistic
human rights, this book explores the conditions and practices of
robust bilingual and multilingual educational innovations in both
system-wide and minority-settings and what it is that makes these
viable. It demonstrates how, in countries where educational
practices are inclusive of linguistic diversity and responsive to
local conditions and community participation, implementation of
bilingual education even within limited budgetary investment can be
successful.
This book brings to life initiatives among scholars of the south
and north to understand better the intelligences and pluralities of
multilingualisms in southern communities and spaces of
decoloniality. Chapters follow a longue duree perspective of human
co-existence with communal presents, pasts, and futures;
attachments to place; and insights into how multilingualisms
emerge, circulate, and alter over time. Each chapter, informed by
the authors' experiences living and working among southern
communities, illustrates nuances in ideas of south and southern,
tracing (dis-/inter-) connected discourses in vastly different
geopolitical contexts. Authors reflect on the roots, routes and
ecologies of linguistic and epistemic heterogeneity while
remembering the sociolinguistic knowledge and practices of those
who have gone before. The book re-examines the appropriacy of how
theories, policies, and methodologies 'for multilingual contexts'
are transported across different settings and underscores the
ethics of research practice and reversal of centre and periphery
perspectives through careful listening and conversation.
Highlighting the potential of a southern sociolinguistics to
articulate a new humanity and more ethical world in registers of
care, hope, and love, this volume contributes to new directions in
critical and decolonial studies of multilingualism, and to
re-imagining sociolinguistics, cultural studies, and applied
linguistics more broadly.
This book brings to life initiatives among scholars of the south
and north to understand better the intelligences and pluralities of
multilingualisms in southern communities and spaces of
decoloniality. Chapters follow a longue duree perspective of human
co-existence with communal presents, pasts, and futures;
attachments to place; and insights into how multilingualisms
emerge, circulate, and alter over time. Each chapter, informed by
the authors' experiences living and working among southern
communities, illustrates nuances in ideas of south and southern,
tracing (dis-/inter-) connected discourses in vastly different
geopolitical contexts. Authors reflect on the roots, routes and
ecologies of linguistic and epistemic heterogeneity while
remembering the sociolinguistic knowledge and practices of those
who have gone before. The book re-examines the appropriacy of how
theories, policies, and methodologies 'for multilingual contexts'
are transported across different settings and underscores the
ethics of research practice and reversal of centre and periphery
perspectives through careful listening and conversation.
Highlighting the potential of a southern sociolinguistics to
articulate a new humanity and more ethical world in registers of
care, hope, and love, this volume contributes to new directions in
critical and decolonial studies of multilingualism, and to
re-imagining sociolinguistics, cultural studies, and applied
linguistics more broadly.
This very original, inspirational book globalises our understanding
of languages in education and changes our understanding of
bilingual and multilingual education from something mostly western
to being truly transnational: it spotlights the small, celebrates
African and Asian cases of multilingual classrooms and demonstrates
that such education is universally successful. Colin R. Baker, Pro
Vice-Chancellor, Bangor University, Bangor, Wales, UK A
norm-setting work on multilingual education, which combines
theoretical perspectives with practical experience from different
parts of the globe, this book demonstrates convincingly not only
that multilingual education works, but also that, for most
developing countries, there is no viable alternative. Ayo Bamgbose,
Professor Emeritus, University of Ibadan, Nigeria This excellent
volume brings to light the fascinating lived experiences of
multilingual education in linguistically rich but resource
impoverished countries, and offers important lessons from which we
can all learn. Amy B. M. Tsui, Professor , Pro Vice-Chancellor
& Vice President, The University of Hong Kong, Hong Kong This
is a book of hope and inspiration. Documenting the significant
shift that is taking place in countries around the world in the
status and legitimacy of mother tongue-based multilingual
education, it represents a giant step towards a "tipping point"
where mother tongue-based multilingual education will be normalized
as the preferred and, in fact, common sense option for educating
the children of the world. Jim Cummins, The University of Toronto,
Canada This important book challenges us to think about
multilingual education from a different angle--this time putting
the periphery at the center. The effect is one of destabilizing old
visions and imagining new worlds where multilingual education
provides the backdrop for generous understandings of all peoples.
Ofelia Garcia, Program in Urban Education, Graduate Center/The City
University of New York, USA There are regrettably few detailed
accounts of successful elementary school instruction in the pupils'
home language, which makes this book with its surprising examples
(especially Ethiopia and Nepal but other third world cases) so
relevant. Students of language education policy will learn a great
deal about the possibility of multilingual education from the
chapters of this important book. Bernard Spolsky, Professor
Emeritus, Bar-Ilan University, Israel At least half of today's
languages are marginalised and endangered and the attention of the
world needs to be focused on these minor and minority languages
together with the value of multilingualism. If the book succeeds in
enhancing the consciousness of the world towards predicaments of
the third world, then its efforts will have been amply rewarded.
Debi Prasanna Pattanayak, Former Director, Central Institute of
Indian Languages, India Drawing on the most powerful and compelling
research data to date and connecting this research to linguistic
human rights, this book explores the conditions and practices of
robust bilingual and multilingual educational innovations in both
system-wide and minority-settings and what it is that makes these
viable. It demonstrates how, in countries where educational
practices are inclusive of linguistic diversity and responsive to
local conditions and community participation, implementation of
bilingual education even within limited budgetary investment can be
successful.
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R398
R330
Discovery Miles 3 300
|