|
|
Showing 1 - 5 of
5 matches in All Departments
This collection brings together global perspectives which
critically examine the ways in which language as a resource is used
and managed in myriad ways in various blue-collar workplace
settings in today's globalized economy. In focusing on blue-collar
work environments, the book sheds further light on the informal
processes through which top down language policies take place in
different multilingual settings and the resultant asymmetrical
power relations which emerge among employees and employers in such
settings. Taking into account the latest debates on
poststructuralist theories of language, the volume also extends its
conceptualization of language to demonstrate the ways in which it
extends to a wider range of multilingual and multimodal resources
and communicative practices, all of which combine in unique and
different ways toward constructing meaning in the workplace. The
volume's unique focus on such workplaces also showcases domains of
work which have generally until now been less visible within
existing research on language in the workplace and the subsequent
methodological challenges that arise from studying them.
Integrating a range of theoretical and methodological approaches,
along with empirical data from a diverse range of blue-collar
workplaces, this book will be of particular interest to students
and researchers in critical sociolinguistics, applied linguistics,
sociology, and linguistic anthropology.
This collection brings together global perspectives which
critically examine the ways in which language as a resource is used
and managed in myriad ways in various blue-collar workplace
settings in today's globalized economy. In focusing on blue-collar
work environments, the book sheds further light on the informal
processes through which top down language policies take place in
different multilingual settings and the resultant asymmetrical
power relations which emerge among employees and employers in such
settings. Taking into account the latest debates on
poststructuralist theories of language, the volume also extends its
conceptualization of language to demonstrate the ways in which it
extends to a wider range of multilingual and multimodal resources
and communicative practices, all of which combine in unique and
different ways toward constructing meaning in the workplace. The
volume's unique focus on such workplaces also showcases domains of
work which have generally until now been less visible within
existing research on language in the workplace and the subsequent
methodological challenges that arise from studying them.
Integrating a range of theoretical and methodological approaches,
along with empirical data from a diverse range of blue-collar
workplaces, this book will be of particular interest to students
and researchers in critical sociolinguistics, applied linguistics,
sociology, and linguistic anthropology.
Auf der Grundlage empirisch erhobenen Sprachmaterials untersucht
die Studie das diskursive Aushandeln von Sprache und Identitat
innerhalb der intimsten "Community of Practice (CofP)," der Ehe
zwischen interkulturellen Sprachpartnern. Die Studie ist in die
sozialpsychologischen Konzepte von Identitat und "Positioning"
eingebettet. So wird am Beispiel von Interviews mit
interkulturellen Paaren - genauer: englische Muttersprachler/innen,
die mit deutschsprachigen Schweizer/innen verheiratet sind, in
einer diglossen Sprachregion in der Zentralschweiz leben und uber
drei Jahre interviewt wurden - die Verhandlung und Performanz
hybrider Identitaten analysiert und gezeigt, wie "doing Swiss"
diskursiv ko-konstruiert und ausgehandelt wird. This book presents
an empirical study that examines intercultural couples' reasons for
specific language practices and investigates the negotiation and
performances of hybrid identities within the marital unit, the most
intimate community of practice (CofP). The theoretical framework
adopted draws on the sociocultural linguistic approach to identity
and the social psychological theory of positioning. The data stem
from ethnographic observation and recordings carried out over a
three-year period with intercultural couples, namely Anglophones
married to native German-speaking Swiss, who reside in central
Switzerland, where a diglossic situation prevails. The positionings
individuals take up or refute indicate that the performance of
"doing Swiss" is not only discursively co-constructed, but a site
where the negotiation of meaning emerges within the context of
social interaction."
This book provides an in-depth analysis of language and tourist
mobility within an adventure tourism context. It uses a critical
and ethnographic approach, contributing to poststructuralist
perspectives of social life that are currently undergoing
considerable changes on social, political, cultural and linguistic
levels. Drawing upon an array of data sources collected over five
years on two continents, it examines and compares the way language
and communication (e.g. speech, written texts, visual resources)
are used within the production of place-making practices in two of
the world's top adventure tourism destinations: Interlaken,
Switzerland and Queenstown, New Zealand. It centres on issues such
as cross-cultural discourses, transcultural texts, and semiotic
landscapes.
This book provides an in-depth analysis of language and tourist
mobility within an adventure tourism context. It uses a critical
and ethnographic approach, contributing to poststructuralist
perspectives of social life that are currently undergoing
considerable changes on social, political, cultural and linguistic
levels. Drawing upon an array of data sources collected over five
years on two continents, it examines and compares the way language
and communication (e.g. speech, written texts, visual resources)
are used within the production of place-making practices in two of
the world's top adventure tourism destinations: Interlaken,
Switzerland and Queenstown, New Zealand. It centres on issues such
as cross-cultural discourses, transcultural texts, and semiotic
landscapes.
|
|