Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Showing 1 - 6 of 6 matches in All Departments
Through an exploration of women authors' engagements with copyright and married women's property laws, American Women Authors and Literary Property, 1822-1869, revises nineteenth-century American literary history, making women's authorship and copyright law central. Using case studies of five popular fiction writers - Catharine Sedgwick, Harriet Beecher Stowe, Fanny Fern, Augusta Evans, and Mary Virginia Terhune - Homestead shows how the convergence of copyright and coverture both fostered and constrained white women's agency as authors. Women authors exploited their status as nonproprietary subjects to advantage by adapting themselves to a copyright law that privileged readers'access to literature over authors' property rights. Homestead's inclusion of the Confederacy in this work sheds light on the centrality of copyright to nineteenth-century American nationalisms and on the strikingly different construction of author reader relations under U.S. and Confederate copyright laws.
This volume situates My Antonia as a novel that stands the test of time by including in its pages an extraordinarily wide range of historical, cultural, literary, psychological, thematic, perceptual, and stylistic issues. The volume provides an analysis and assessment of complexities in the novel as well as its reception and legacy. The essays as a whole situate the novel at the cusp of the modern period, marking in myriad ways the novel's transitional role between nineteenth and twentieth-century literature and culture. The first section "Translation" features writers that reflect on Cather's curious devaluation of My Antonia's reception over time; translation issues in Germany, Italty, France, and Russia; and linguistic issues in the novel's vision of Antonia's acculturation. The second section "Tradition" defines Cather's relationship to modernism and regionalism through her career shifts and changes to the Introduction as well as her narrative technique in marginalizing violence and darkness to the edges of Jim's consicousness. The third section "Transgender" analyzes Cather's relationship to Hamlin Garland's Life on the Prairie, J. M. Barrie's Peter Pan and the Neverland, and the work of Truman Capote, especially his gay protagoanist Joel Knox in Other Voices, Other Rooms. The fourth section "Transhuman" deploys work on hysteria to situate Cather's vision of genderless desire and ecocritical lenses to understand Jim and nature. Finally the last section "Transition" discusses Lena Lingard's presence as a New Woman and gift economies in the novel that underscore the community's uneasy transition to twentieth-century capitalism. Gathered in the volume are an international group of scholars who demonstrate the novel's centrality to women's studies, American studies, queer studies, childhood studies, psychoanalysis, ecology, translation and reception, Marxism, narratology, and intertextuality.
Through an exploration of women authors' engagements with copyright and married women's property laws, American Women Authors and Literary Property, 1822-1869, revises nineteenth-century American literary history, making women's authorship and copyright law central. Using case studies of five popular fiction writers - Catharine Sedgwick, Harriet Beecher Stowe, Fanny Fern, Augusta Evans, and Mary Virginia Terhune - Homestead shows how the convergence of copyright and coverture both fostered and constrained white women's agency as authors. Women authors exploited their status as nonproprietary subjects to advantage by adapting themselves to a copyright law that privileged readers'access to literature over authors' property rights. Homestead's inclusion of the Confederacy in this work sheds light on the centrality of copyright to nineteenth-century American nationalisms and on the strikingly different construction of author reader relations under U.S. and Confederate copyright laws.
The volume situates My Ántonia as a novel that stands the test of time by including in its pages an extraordinarily wide range of historical, cultural, literary, psychological, thematic, perceptual, and stylistic issues. The volume provides an analysis and assessment of complexities in the novel as well as its reception and legacy. The essays as a whole situate the novel at the cusp of the modern period, marking in myriad ways the novel’s transitional role between nineteenth and twentieth-century literature and culture. The first section “Translation” features writers that reflect on Cather’s curious devaluation of My Ántonia’s reception over time; translation issues in Germany, Italty, France, and Russia; and linguistic issues in the novel’s vision of Ántonia’s acculturation. The second section “Tradition” defines Cather’s relationship to modernism and regionalism through her career shifts and changes to the Introduction as well as her narrative technique in marginalizing violence and darkness to the edges of Jim’s consicousness. The third section “Transgender” analyzes Cather’s relationship to Hamlin Garland’s Life on the Prairie, J. M. Barrie’s Peter Pan and the Neverland, and the work of Truman Capote, especially his gay protagoanist Joel Knox in Other Voices, Other Rooms. The fourth section “Transhuman” deploys work on hysteria to situate Cather’s vision of genderless desire and ecocritical lenses to understand Jim and nature. Finally the last section “Transition” discusses Lena Lingard’s presence as a New Woman and gift economies in the novel that underscore the community’s uneasy transition to twentieth-century capitalism. Gathered in the volume are an international group of scholars who demonstrate the novel’s centrality to women’s studies, American studies, queer studies, childhood studies, psychoanalysis, ecology, translation and reception, Marxism, narratology, and intertextuality.
A groundbreaking new look at American novelist Willa Cather's creative process What would Willa Cather's widely read and cherished novels have looked like if she had never met magazine editor and copywriter Edith Lewis? In this groundbreaking book on Cather's relationship with her life partner, author Melissa J. Homestead counters the established portrayal of Cather as a solitary genius and reassesses the role that Lewis, who has so far been rendered largely invisible by scholars, played in shaping Cather's work. Inviting Lewis to share the spotlight alongside this pivotal American writer, Homestead argues that Lewis was not just Cather's companion but also her close literary collaborator and editor. Drawing on an array of previously unpublished sources, Homestead skillfully reconstructs Cather and Lewis's life together, from their time in New York City to their travels in the American Southwest that formed the basis of the novels The Professor's House and Death Comes for the Archbishop. After Cather's death and in the midst of the Cold War panic over homosexuality, the story of her life with Edith Lewis could not be told, but by telling it now, Homestead offers a refreshing take on lesbian life in early twentieth-century America.
Linking Willa Cather to "the modern" or "modernism" still seems an
eccentric proposition to some people. Born in 1873, Cather felt
tied to the past when she witnessed the emergence of
twentieth-century modern culture, and the clean, classical
sentences in her fiction contrast starkly with the radically
experimental prose of prominent modernists. Nevertheless, her
representations of place in the modern world reveal Cather as a
writer able to imagine a startling range of different
cultures.
|
You may like...
|