|
Showing 1 - 11 of
11 matches in All Departments
This book critically analyzes the global hegemony of the United
States – a hegemony whose innovative aspect consists in
articulating postcoloniality to imperial control – in relation to
knowledge and knowledge production. Through targeted case studies
on the historical relationship between regional areas and the
United States, the authors explore possibilities and obstacles to
epistemic decolonization. By highlighting the connection between
the control of work and the control of communication that has been
at the core of the colonial regimes of accumulation (‘classic
colonialism’), they present an entirely new form of disciplinary
practice, not based on the equation of evolution and knowledge. An
extensive introduction outlines the historical genealogy of Pax
Americana epistemic hegemony, while individual chapters examine the
implications for different regions of the world and different
domains of activity, including visual culture, economy, migration,
the arts, and translation. This interdisciplinary collection will
appeal to students and scholars in many fields, including Asian
studies, American studies, postcolonialism, and political theory.
This collection draws from scholars across different languages to
address and assess the scholarly achievements of Tawada Yoko. Yoko,
born in Japan (1960) and based in Germany, writes and presents in
both German and Japanese. The contributors of this volume recognize
her as one of the most important contemporary international
writers. Her published books alone number more than fifty volumes,
with roughly the same number in German and Japanese. Tawada's
writing unfolds at the intersections of borders, whether of
language, identity, nationality, or gender. Her characters are all
travelers of some sort, often foreigners and outsiders, caught in
surreal in-between spaces, such as between language and culture, or
between species, subjectivities, and identities. Sometimes they
exist in the spaces between gendered and national identities;
sometimes they are found caught between reality and the surreal,
perhaps madness. Tawada has been one of the most prescient and
provocative thinkers on the complexities of travelling and living
in the contemporary world, and thus has always been obsessed with
passports and trouble at borders. This current volume was conceived
to augment the first edited volume of Tawada's work, Yoko Tawada:
Voices from Everywhere, which appeared from Lexington Books in
2007. That volume represented the first extensive English language
coverage of Tawada's writing. In the meantime, there is increased
scholarly interest in Tawada's artistic activity, and it is time
for more sustained critical examinations of her output. This
collection gathers and analyzes essays that approach the complex
international themes found in many of Tawada's works.
This anthology critically re-examines and re-articulates the
discursive boundary that binds the region called East Asia in order
to produce Trans-Pacific Studies. Recognizing that the creation of
regional boundaries depends on a new configuration of both inter-
and intra-national power relations and the ideological constructs
that generate historical, ideological, and cultural effects, this
volume proposes that the term "trans-Pacific" be mobilized to
complicate the phrase "East Asian" as the boundary of academic
discipline and socio-cultural discourse. The anthology also
examines the historical conditions under which "East Asia" was
constructed as an area and the trans-Pacific directives that
nurtured the sense of nationality in each component nation of East
Asia.With the contribution of: Sun Ge (The Institute of Literature,
Chinese Academy of Social Sciences); Soyoung Kim (Korean National
University of Arts); Hyoduk Lee (Tokyo University of Foreign
Studies); Jie-Hyun Lim (Hanyang University); Lisa Lowe (University
of California); Tessa Morris-Suzuki (The Australian National
University); Naoki Sakai (Cornell University), Yuko Shibata (Saint
John's University); Annmaria Shimabuku (University of California);
Ikuo Shinjou (University of the Ryukyus); Hyon Joo Yoo (University
of Vermont).
In The End of Pax Americana, Naoki Sakai focuses on U.S. hegemony's
long history in East Asia and the effects of its decline on
contemporary conceptions of internationality. Engaging with themes
of nationality in conjunction with internationality, the
civilizational construction of differences between East and West,
and empire and decolonization, Sakai focuses on the formation of a
nationalism of hikikomori, or "reclusive withdrawal"-Japan's
increasingly inward-looking tendency since the late 1990s, named
for the phenomenon of the nation's young people sequestering
themselves from public life. Sakai argues that the exhaustion of
Pax Americana and the post--World War II international order-under
which Taiwan, South Korea, Hong Kong, and China experienced rapid
modernization through consumer capitalism and a media
revolution-signals neither the "decline of the West" nor the rise
of the East, but, rather a dislocation and decentering of European
and North American political, economic, diplomatic, and
intellectual influence. This decentering is symbolized by the sense
of the loss of old colonial empires such as those of Japan,
Britain, and the United States.
In The End of Pax Americana, Naoki Sakai focuses on U.S. hegemony's
long history in East Asia and the effects of its decline on
contemporary conceptions of internationality. Engaging with themes
of nationality in conjunction with internationality, the
civilizational construction of differences between East and West,
and empire and decolonization, Sakai focuses on the formation of a
nationalism of hikikomori, or "reclusive withdrawal"-Japan's
increasingly inward-looking tendency since the late 1990s, named
for the phenomenon of the nation's young people sequestering
themselves from public life. Sakai argues that the exhaustion of
Pax Americana and the post--World War II international order-under
which Taiwan, South Korea, Hong Kong, and China experienced rapid
modernization through consumer capitalism and a media
revolution-signals neither the "decline of the West" nor the rise
of the East, but, rather a dislocation and decentering of European
and North American political, economic, diplomatic, and
intellectual influence. This decentering is symbolized by the sense
of the loss of old colonial empires such as those of Japan,
Britain, and the United States.
This collection draws from scholars across different languages to
address and assess the scholarly achievements of Tawada Yoko. Yoko,
born in Japan (1960) and based in Germany, writes and presents in
both German and Japanese. The contributors of this volume recognize
her as one of the most important contemporary international
writers. Her published books alone number more than fifty volumes,
with roughly the same number in German and Japanese. Tawada's
writing unfolds at the intersections of borders, whether of
language, identity, nationality, or gender. Her characters are all
travelers of some sort, often foreigners and outsiders, caught in
surreal in-between spaces, such as between language and culture, or
between species, subjectivities, and identities. Sometimes they
exist in the spaces between gendered and national identities;
sometimes they are found caught between reality and the surreal,
perhaps madness. Tawada has been one of the most prescient and
provocative thinkers on the complexities of travelling and living
in the contemporary world, and thus has always been obsessed with
passports and trouble at borders. This current volume was conceived
to augment the first edited volume of Tawada's work, Yoko Tawada:
Voices from Everywhere, which appeared from Lexington Books in
2007. That volume represented the first extensive English language
coverage of Tawada's writing. In the meantime, there is increased
scholarly interest in Tawada's artistic activity, and it is time
for more sustained critical examinations of her output. This
collection gathers and analyzes essays that approach the complex
international themes found in many of Tawada's works.
|
At Translation's Edge (Paperback)
Natasa Durovicova, Patrice Petro, Lorena Terando; Contributions by Lydia H. Liu, John Cayley, …
|
R810
Discovery Miles 8 100
|
Ships in 12 - 17 working days
|
|
At Translation's Edge (Hardcover)
Natasa Durovicova, Patrice Petro, Lorena Terando; Contributions by Lydia H. Liu, John Cayley, …
|
R3,097
Discovery Miles 30 970
|
Ships in 12 - 17 working days
|
An excursion across the boundaries of language and culture, this
provocative book suggests that national identity and cultural
politics are, in fact, "all in the translation". Translation, we
tend to think, represents another language in all its integrity and
unity. Naoki Sakai turns this thinking on its head, and shows how
this unity of language really only exists in our manner of
representing translation. In analyses of translational transactions
and with a focus on the ethnic, cultural, and national identities
of modern Japan, he explores the cultural politics inherent in
translation.
Through the schematic representation of translation, one
language is rendered in contrast to another as if the two languages
are clearly different and distinct. And yet, Sakai contends, such
differences and distinctions between ethnic or national languages
(or cultures) are only defined once translation has already
rendered them commensurate. His essays thus address translation as
a means of figuring (or configuring) difference. They do so by
looking at discourses in various historical contexts: post-WWII
writings on the emperor system; Theresa Hak Kyung Cha's dictee; and
Watsuji Tetsuro's anthropology.
How can a post-national Japanese Studies be defined? How might the
postwar myth of a monoethnic Japan be historicized? Can new forms
of nationalism be effectively criticized by evoking a spirit of
nationalist democracy? This book contains a series of
groundbreaking essays by major Japanese and American scholars
seeking to locate "Japan" beyond the geographical and ideological
boundaries established post-1945 and under the Cold War. Included
are essays on such iconic cultural figures as Maruyama Masao and
Takamura Kōtarō; on the impact of colonialism on prewar theories
of race, language, and multi-culturalism; on gender and
nationalism; on the critique of culturalist notions of the "native
speaker" and "mother tongue," and on Asian nationalisms in the era
of globalization.
How can a post-national Japanese Studies be defined? How might the
postwar myth of a monoethnic Japan be historicized? Can new forms
of nationalism be effectively criticized by evoking a spirit of
nationalist democracy? This book contains a series of
groundbreaking essays by major Japanese and American scholars
seeking to locate "Japan" beyond the geographical and ideological
boundaries established post-1945 and under the Cold War. Included
are essays on such iconic cultural figures as Maruyama Masao and
Takamura Kōtarō; on the impact of colonialism on prewar theories
of race, language, and multi-culturalism; on gender and
nationalism; on the critique of culturalist notions of the "native
speaker" and "mother tongue," and on Asian nationalisms in the era
of globalization.
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R383
R318
Discovery Miles 3 180
Midnights
Taylor Swift
CD
R394
Discovery Miles 3 940
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R383
R318
Discovery Miles 3 180
|