|
|
Showing 1 - 9 of
9 matches in All Departments
This new scholarly study examines the history of the relations
between the British and Japanese monarchies over the past 150
years. Complemented by a significant plate section which includes a
number of rarely seen images, as well as a chronology of
royal/imperial visits and extensive bibliography, British Royal and
Japanese Imperial Relations, 1868-2018, will become a benchmark
reference on the subject. The volume is divided into three
sections. Part I, by Peter Kornicki, examines the 'royals and
imperials' history during the Meiji era; Part II, by Antony Best,
examines the first half of the twentieth century; Part III, by Sir
Hugh Cortazzi, focuses on the post-war history up to the present
day. Published in association with the Japan Society, its
appearance marks the abdication of Emperor Akihito and the
enthronement of Crown Prince Naruhito in May 2019. It is also a
memorial volume to the late Sir Hugh Cortazzi who died in August
2018, shortly after completing his own contribution to the volume.
This ground-breaking volume on early modern inter-Asian translation
examines how translation from plain Chinese was situated at the
nexus between, on the one hand, the traditional standard of
biliteracy characteristic of literary practices in the Sinographic
sphere, and on the other, practices of translational
multilingualism (competence in multiple spoken languages to produce
a fully localized target text). Translations from plain Chinese are
shown to carve out new ecologies of translations that not only
enrich our understanding of early modern translation practices
across the Sinographic sphere, but also demonstrate that the
transregional uses of a non-alphabetic graphic technology call for
different models of translation theory.
When Japanese signals were decoded at Bletchley Park, who
translated them into English? When Japanese soldiers were taken as
prisoners of war, who interrogated them? When Japanese maps and
plans were captured on the battlefield, who deciphered them for
Britain? When Great Britain found itself at war with Japan in
December 1941, there was a linguistic battle to be fought--but
Britain was hopelessly unprepared. Eavesdropping on the Emperor
traces the men and women with a talent for languages who were put
on crash courses in Japanese, and unfolds the history of their war.
Some were sent with their new skills to India; others to Mauritius,
where there was a secret radio intercept station; or to Australia,
where they worked with Australian and American codebreakers.
Translating the despatches of the Japanese ambassador in Berlin
after his conversations with Hitler; retrieving filthy but valuable
documents from the battlefield in Burma; monitoring Japanese
airwaves to warn of air-raids--Britain depended on these forgotten
'war heroes'. The accuracy of their translations was a matter of
life or death, and they rose to the challenge. Based on
declassified archives and interviews with the few survivors, this
fascinating, globe-trotting book tells their stories.
The history of the book in East Asia is closely linked to problems
of language and script, problems which have also had a profound
impact on the technology of printing and on the social and
intellectual impact of print in this area. This volume contains key
readings on the history of printed books and manuscripts in China,
Korea and Japan and includes an introduction which provides an
overview of the history of the book in East Asia and sets the
readings in their context.
This series on the history of the book in the East focuses
attention on three areas of the world which for a long time have
been undeservedly left on the margins of the global history of the
book: the Middle East, South Asia and East Asia. The importance of
these three regions of the world lies not only in the sheer
antiquity of printing in East Asia, where both movable type and
wood blocks were used centuries before Gutenberg's invention
changed the face of book production in Europe, but also in the
manuscript traditions and very different responses to printing
technology in the Middle East and South Asia. This series forms an
important counterbalance to the Eurocentrism of the history of the
book as practised in the West. The three volumes are edited by
renowned experts in the field and each includes an introduction
which provides an overview of research in the field. This series
offers a significant benefit to students, lecturers and libraries
as it brings together leading articles in the field from disparate
journals which are often difficult to locate and of limited access.
Students are thus able to study leading articles side by side for
comparison whilst lecturers are provided with an invaluable
'one-stop' teaching resource. The three volumes in this series are:
The History of the Book in East Asia The History of the Book in
South Asia The History of the Book in the Middle East
Meiji Japan represents a reassessment of the political, economic and social history of Japan during the Meiji period (1868-1911). The Meiji Restoration of 1868 was a pivotal event in Japanese history. Often seen as marking the break between 'pre-modern' and 'modern' Japan, the Restoration has dominated perceptions of Japan's history. This major new collection includes both earlier work written along more traditional lines and later challenges to accepted arguments. Together with a major new introduction by Peter Kornicki and bibliography, the articles presented provide a complex, nuanced and up-to-date reading of Japanese history. Topics covered include: * the collapse of the Bakufu and the Meiji Restoration * economic change * the politics and ideology of change * social and cultural changes * industrialization and consequences * political and institutional change * the economy. Meiji Japan analyses the impact of the West, and of sometimes complacent Western notions of 'modernity', on this critical period in Japanese history. The set provides a comprehensive introduction to the history and historiography of nineteenth- and early twentieth-century Japan.
This is a complete catalogue, in Japanese with a parallel
Japanese/English introduction, of early books acquired by the
diplomats W. G. Aston, Ernest Satow, and Heinrich von Siebold in
Japan, mostly in the 1860s and 1870s. Of the 2,500 items, some are
manuscripts and some movable-type books from the seventeenth and
eighteenth centuries; the bulk, however, are wood-block printed
books of the Edo period (1600 1868). The editors' introduction
outlines the history of the collection, identifying some of the
more important items and explaining the bibliographical principles
on which the catalogue has been compiled. The entries that follow
give title, author/editor/illustrator, date of publication and/or
printing, all participating publishers, and the seals of previous
owners.
Carmen Blacker's spirited translation of Santo Kyoden's
Mukashi-banashi inazuma byooshi (from which the title 'The Straw
Sandal' is taken), considered by Aston to be his masterpiece,
reveals a multi-layered and fascinating tale of revenge -
Japanese-style, thereby providing a classic example of this popular
genre within Japanese literature. Aston makes the point that the
plot of this late-eighteenth-century novel, developed over twenty
chapters or episodes, is so complicated that 'it is impossible to
give an adequate summary...' But he goes on to promise several
murders, a harakiri and other suicides, terrific combats,
hairbreadth escapes, strange meetings and surprising recognitions.
In addition, there are scenes of witchcraft and enchantment with
dreams, magic terrors and ghosts who rove by night. The Straw
Sandal, which contains most of the original black and white
woodblock prints together with textual notes added by the
translator, will surely be widely welcomed both in the world of
literature as well as that of Japanese Studies.
The ten chapters of this exemplary monograph cover every major
aspect of the book in traditional Japan: its place in Japanese
history; books as material objects; manuscript cultures; printing;
the Edo period book trade; authors and readers; importation and
exportation; censorship; libraries and collectors; and
bibliographic catalogues.... A handsome and beautifully organized
handbook that is sure to inform and stimulate research for many
years to come.
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R367
R340
Discovery Miles 3 400
|