![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Showing 1 - 4 of 4 matches in All Departments
A moving collection of poems by internationally acclaimed Greek poet Kiki Dimoula, brilliantly translated into English Kiki Dimoula's poetry-the most praised and prized in contemporary Greek literature-is a paradox, both mysteriously intricate and widely popular. Her magic lens defamiliarizes all that is familiar, compressing distances between far-flung realms, conflating concrete and abstract, literal and metaphorical, physical and metaphysical. Exacting and oracular at once, Dimoula superimposes absurdity on rationality, caustic irony on dark melancholy. This first English translation of a wide selection of poems from across Dimoula's oeuvre brings together some of her most beguiling, arresting, and moving work. The demands on her translators are considerable. Dimoula plays with the Greek language, melds its levels of diction, challenges its grammar and syntax, and bends its words by twisting their very shape and meaning. Cecile Inglessis Margellos and Rika Lesser, Dimoula's award-winning translators, have re-created her style's uncanny effect of refraction: when plunged into the water of her poetry, all these bent words suddenly and astonishingly appear perfectly straight.
Goran Sonnevi is one of Sweden's most celebrated, respected, and prolific poets. For this first book-length selection of Sonnevi to appear in English, Rika Lesser has chosen works written between 1971 and 1989--although most of the poems come from the last decade and from Sonnevi's last three books, which form part of the single "oandlig" unending/infinite/interminable] poem that he continues to write from book to book. Of Lesser's introduction to the work, Richard Howard writes, "Lesser's wonderful prose texts at the outset provide not only an ingress into complex and baffling matter but one of the most determined statements of the translator's text since Walter Benjamin." From "Aby, Oland; 1982" We are here in the ultimate lives of our bodies
In the spring of 1922, several months after completing Siddhartha, Hermann Hesse wrote a fairy tale that was also a love story, inspired by the woman who was to become his second wife. That story, Pictor’s Metamorphoses, is the centerpiece of this anthology of Hesse’s luminous short fiction. Based on The Arabian Nights and the work of the Brothers Grimm, the nineteen stories collected here represent a half century of Hesse's short writings. They display the full range of Hesse’s lifetime fascination with fantasy--as dream, fairy tale, satire, or allegory.
|
![]() ![]() You may like...
Research Handbook on EU Institutional…
Adam Lazowski, Steven Blockmans
Hardcover
R6,490
Discovery Miles 64 900
Creating Modern Neuroscience: The…
Gordon M Shepherd MD, DPhil
Hardcover
R2,231
Discovery Miles 22 310
|