Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Showing 1 - 6 of 6 matches in All Departments
Zhang Longxi, an internationally renowned scholar of Chinese and comparative literature, is your guide to the three-millennia-long history of Chinese literature from the remote antiquity of oracle bones to contemporary works. Professor Zhang charts the development of the major literary forms in Chinese, including poetry, prose, song lyrics, and plays, and introduces the most famous poets and writers and their representative texts. Taking a period-based approach through the major dynasties, he places these forms, texts, and authors within their historical contexts and tells the fascinating story of Chinese literature with copious examples in English translation. He writes in a clear and accessible style and assumes no prior knowledge of Chinese history or Chinese literature. This book is an ideal introduction for students and the general readers who want to get a broad but thorough overview of Chinese literature in all its richness and diversity.
* This book is an ideal introduction for students and the general readers who want to get a broad but thorough overview of world literature in all its richness and diversity; * Exposes neglected texts in the study of world literature arguing that world literature must go beyond Eurocentrism and expand the canon to include great works from non-European and lesser known “minor” European literatures; * Longxi Zhang is an experienced and well-regarded author whose accessible writing will appeal to students and researchers alike
Zhang Longxi, an internationally renowned scholar of Chinese and comparative literature, is your guide to the three-millennia-long history of Chinese literature from the remote antiquity of oracle bones to contemporary works. Professor Zhang charts the development of the major literary forms in Chinese, including poetry, prose, song lyrics, and plays, and introduces the most famous poets and writers and their representative texts. Taking a period-based approach through the major dynasties, he places these forms, texts, and authors within their historical contexts and tells the fascinating story of Chinese literature with copious examples in English translation. He writes in a clear and accessible style and assumes no prior knowledge of Chinese history or Chinese literature. This book is an ideal introduction for students and the general readers who want to get a broad but thorough overview of Chinese literature in all its richness and diversity.
Comparative Political Theory and Cross-Cultural Philosophy: Essays in Honor of Hwa Yol Jung explores new forms of philosophizing in the age of globalization by challenging the conventional border between the East and the West, as well as the traditional boundaries among different academic disciplines. The essays in this volume examine diverse issues, encompassing globalization, cosmopolitanism, public philosophy, political ecology, ecocriticism, ethics of encounter, and aesthetics of caring. They examine the philosophical traditions of phenomenology of Hursserl, Merleau-Ponty, and Heidegger; the dialogism of Mikhail Bakhtin; the philosophy of mestizaje literature; and Asian philosophical traditions. This rich comparative and cross-cultural investigation of philosophy and political theory demonstrates the importance of cultural and cross-cultural understanding in our reading of philosophical texts, exploring how cross-cultural thinking transforms our understanding of the traditional philosophical paradigm and political theory. This volume honors the scholarship and philosophy of Hwa Yol Jung, who has been a pioneer in the field of comparative political theory, cross-cultural philosophy, and interdisciplinary scholarship. In one of his earliest publications, The Crisis of Political Understanding (1979), Jung described the urgency and necessity of breakthrough in political thinking as a crisis, and he followed up on this issue for his half century of scholarship by introducing Asian philosophy and political thought to Western scholarship, demonstrating the possibility of cross-cultural philosophical thinking. In his most recent publications, Jung refers to this possibility as "transversality" or "trans(uni)versality," a concept which should replace the outmoded Eurocentric universality of modernist philosophy. Jung expounds that in "transversality," "differences are negotiated and compromised rather than effaced and absorbed into sameness." This volume is a testimony to the very possibility of
New essays on the cultural representations of the relationship between Britain and China in the nineteenth century, focussing on the Amherst diplomatic problem. On 29 August 1816, Lord Amherst, exhausted after travelling overnight during an embassy to China, was roughly handled in an attempt to compel him to attend an immediate audience with the Jiaqing Emperor at the Summer Palace of Yuanming Yuan. Fatigued and separated from his diplomatic credentials and ambassadorial robes, Amherst resisted, and left the palace in anger. The emperor, believing he had been insulted, dismissed the embassy without granting it animperial audience and rejected its "tribute" of gifts. This diplomatic incident caused considerable disquiet at the time. Some 200 years later, it is timely in 2016 to consider once again the complex and vexed historical andcultural relations between two of the nineteenth-century world's largest empires. The interdisciplinary essays in this volume engage with the most recent work on British cultural representations of, and exchanges with, Qing China,extending our existing but still provisional understandings of this area of study in new and exciting directions. They cover such subjects as female foot binding; English and Chinese pastoral poetry; translations; representationsof the trade in tea and opium; Tibet; and the political, cultural and environmental contexts of the Amherst embassy itself. Featuring British and Chinese writers such as Edmund Spenser, Wu Cheng'en, Thomas De Quincey, Oscar Wilde, James Hilton, and Zhuangzi, these essays take forward the compelling and highly relevant subject for today of Britain and China's relationship. Peter J. Kitson is Professor of English at the University of East Anglia;Robert Markley is W.D. and Sara E. Trowbridge Professor of English at the University of Illinois. Contributors: Elizabeth Chang, Peter J. Kitson, Eugenia Zuroski-Jenkins, Zhang Longxi, Mingjun Lu, Robert Markley, EunKyung Min, Q.S. Tong
Comparative Political Theory and Cross-Cultural Philosophy: Essays in Honor of Hwa Yol Jung explores new forms of philosophizing in the age of globalization by challenging the conventional border between the East and the West, as well as the traditional boundaries among different academic disciplines. The essays in this volume examine diverse issues, encompassing globalization, cosmopolitanism, public philosophy, political ecology, ecocriticism, ethics of encounter, and aesthetics of caring. They examine the philosophical traditions of phenomenology of Hursserl, Merleau-Ponty, and Heidegger; the dialogism of Mikhail Bakhtin; the philosophy of mestizaje literature; and Asian philosophical traditions. This rich comparative and cross-cultural investigation of philosophy and political theory demonstrates the importance of cultural and cross-cultural understanding in our reading of philosophical texts, exploring how cross-cultural thinking transforms our understanding of the traditional philosophical paradigm and political theory. This volume honors the scholarship and philosophy of Hwa Yol Jung, who has been a pioneer in the field of comparative political theory, cross-cultural philosophy, and interdisciplinary scholarship. In one of his earliest publications, The Crisis of Political Understanding (1979), Jung described the urgency and necessity of breakthrough in political thinking as a crisis, and he followed up on this issue for his half century of scholarship by introducing Asian philosophy and political thought to Western scholarship, demonstrating the possibility of cross-cultural philosophical thinking. In his most recent publications, Jung refers to this possibility as 'transversality' or 'trans(uni)versality, ' a concept which should replace the outmoded Eurocentric universality of modernist philosophy. Jung expounds that in 'transversality, ' 'differences are negotiated and compromised rather than effaced and absorbed into sameness.' This volume is a testimony to the very possibility of transversality in our scholarship and thinking.
|
You may like...
|