![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Language & Literature > Literature: texts > Drama texts, plays > 16th to 18th centuries
'Cry havoc and let slip the dogs of war, That this foul deed shall smell above the earth With carrion men, groaning for burial' Fearful that Caesar will become a tyrant, his friends plot to assassinate him in order to save Rome. But the conspirators' high principles clash with personal malice and ambition, and as they vie to manipulate the mob, the nation is plunged into bloody civil war. A taut, profound drama exploring power and betrayal, Julius Caesar exposes the chasm between public appearance, political rhetoric and bitter reality. Used and Recommended by the National Theatre General Editor Stanley Wells Edited by Norman Sanders Introduction by Martin Wiggins
Shakespeare's archetypal slapstick comedy, now with updated jokes and wordplay. One of Shakespeare's earliest plays, The Comedy of Errors is a farcical tale of separated twins and mistaken identities. This slapstick play is a staple of the genre, including madcap bawdiness, love at first sight, reunions, and happily-ever-afters. Christina Anderson's translation dives deep into the joy of the original text, reinterpreting the metaphor, antiquated slang, and double and triple entendre for a contemporary audience. This translation of The Comedy of Errors was written as part of the Oregon Shakespeare Festival's Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present work from "The Bard" in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare's verse. Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print-a new First Folio for a new era.
The New Cambridge Shakespeare appeals to students worldwide for its up-to-date scholarship and emphasis on performance. The series features line-by-line commentaries and textual notes on the plays and poems. Introductions are regularly refreshed with accounts of new critical, stage and screen interpretations. This third edition of Twelfth Night retains the text edited and annotated by Elizabeth Story Donno for the first edition of 1985, and features an updated introduction by Penny Gay, which focuses on recent scholarship and performance history. Building on her Introduction to the second edition, Gay stresses the play's theatricality, its elaborate linguistic games and its complex use of Ovidian myths. She analyses the delicate balance Shakespeare strikes in Twelfth Night between romance and realism, and explores representations of gender, sexuality and identity in the text. A selection of new photographs completes the edition.
No Fear Shakespeare gives you the complete text of "As You Like It" on the left-hand page, side-by-side with an easy-to-understand translation on the right. Each No Fear Shakespeare contains
Distinguished editor T.W. Craik makes an independent and balanced examination of the many textual problems of "Henry V," providing many new emendations. He begins his illustrated introduction with a commentary on the date and sources of the play, before taking up the problem of the Quarto and Folio texts; in Craik's view, the Quarto texts are evolving and incomplete versions of the play, with the First Folio best representing what was written by Shakespeare himself and performed to the public. Following his own substantial critical analysis "King Henry V," the editor surveys other critical approaches to the play and lays out its performance history. Preceding the play itself is an explanation of Craik's text, with more analysis of the Quarto and Folio versions shedding light on the arduous process of compiling an edition of Shakespeare. Five appendices follow the play: The First Quarto of 1600, a map of France and the south of England, a map of the route of Henry V's army from 13 August to 17 November 1415, a genealogical table, and a doubling chart. The edition also includes a list of abbreviations used for reference.
Application of the Michael Chekhov Technique to Shakespeare's Sonnets, Soliloquies, and Monologues illustrates how to apply the Michael Chekhov Technique, through exercises and rehearsal techniques, to a wide range of Shakespeare's works. The book begins with a comprehensive chapter on the definitions of the various aspects of the Technique, followed by five chapters covering Shakespeare's sonnets, comedies, tragedies, histories, and romances. This volume offers a very specific path, via Michael Chekhov, on how to put theory into practice and bring one's own artistic life into the work of Shakespeare. Offering a wide range of pieces that can be used as audition material, Application of the Michael Chekhov Technique to Shakespeare's Sonnets, Soliloquies, and Monologues is an excellent resource for acting teachers, directors, and actors specializing in the work of William Shakespeare. The book also includes access to a video on Psychological Gesture to facilitate the application of this acting tool to Shakespeare's scenes.
Renaissance Literature and Linguistic Creativity interrogates notions of linguistic creativity as presented in English literary texts of the late sixteenth century. It considers the reflections of Renaissance English writers upon the problem of how linguistic meaning is created in their work. The book achieves this consideration by placing its Renaissance authors in the context of the dominant conceptualisation of the thought-language relationship in the Western tradition: namely, that of 'introspection'. In taking this route, author James Harmer undertakes to provide a comprehensive overview of the notion of 'introspection' from classical times to the Renaissance, and demonstrates how complex and even strange this notion is often seen to be by thinkers and writers. Harmer also shows how poetry and literary discourse in general stands at the centre of the conceptual consideration of what linguistic thinking is. He then argues, through a range of close readings of Renaissance texts, that writers of the Shakespearean period increase the fragility of the notion of 'introspection' in such a way as to make the prospect of any systematic theory of meaning seem extremely remote. Embracing and exploring the possibility that thinking about meaning can only occur in the context of extreme cognitive and psychological limitation, these texts emerge as proponents of a human mind which is remarkably free in its linguistic nature; an irresistible mode of life unto itself. The final argumentative stratum of the book explores the implications of this approach for understanding the relationship between literary criticism, philosophy, and other kinds of critical activity. Texts discussed at length include Edmund Spenser's The Faerie Queene and shorter poetry, George Chapman's Ovids Banquet of Sence, Shakespeare's Titus Andronicus and Hamlet, and John Donne's Elegies.
A modern-day Taming of the Shrew that concludes at a high school prom. An agoraphobic Olivia from Twelfth Night sending video dispatches from her bedroom. A time-traveling teenager finding romance in the house of Capulet. Shakespeare and Girls' Studies posits that Shakespeare in popular culture is increasingly becoming the domain of the adolescent girl, and engages the interdisciplinary field of Girls' Studies to analyze adaptation and appropriation of Shakespeare's plays in the late 20th and early 21st centuries. Through chapters on film, television, young adult fiction, and web series aimed at girl readers and audiences, this volume explores the impact of girl cultures and concerns on Shakespeare's afterlife in popular culture and the classroom. Shakespeare and Girls' Studies argues that girls hold a central place in Shakespearean adaptation, and that studying Shakespeare through the lens of contemporary girlhoods can generate new approaches to Renaissance literature as well as popular culture aimed at girls and young people of marginalized genders. Drawing on contemporary cultural discourses ranging from Abstinence-Only Sex Education and Shakespeare in the US Common Core to rape culture and coming out, this book addresses the overlap between Shakespeare's timeless girl heroines and modern popular cultures that embrace figures like Juliet and Ophelia to understand and validate the experiences of girls. Shakespeare and Girls' Studies theorizes Shakespeare's past and present cultural authority as part of an intersectional approach to adaptation in popular culture.
Since young male players were the norm during the English Renaissance, were all cross-dressed performances of female characters played with the same degree of seriousness? Probably not. Spectrums of Representation in Shakespearean Crossdressing examines these varied types of female characters in English Renaissance drama, drawing from a range of play texts themselves in order to investigate if evidence exists for varying performance practices for male-to-female crossdressing. This book argues for a reading of the representation of female characters on the English Renaissance stage that not only suggests categorizing crossdressing along a spectrum of theatrical artifice, but also explores how this range of artifice enriches our understanding of the plays. The scholarship surrounding cross-dressing rarely makes this distinction, since in our study of early modern plays we tend to accept as a matter of course that all crossdressing was essentially the same. The basis of Spectrums of Representation in Shakespearean Crossdressing is that it was not.
The most deviant forms of human behaviour can be disturbing, incomprehensible, and sometimes very frightening. Herschel Prins believes that even the most deviant-seeming behaviours have their counterparts in 'normality' and can often be seen as an extension of this. In Bizarre Behaviours he sets some extreme forms of behaviour, such as vampirism and amok, in their socio-cultural and psychological contexts. Originally published in 1990, this very accessible and readable book will interest not only all those who have to deal with bizarre behaviour in the course of their work, but also the general reader who is interested in the origins and the infinite variety of human behaviours.
In Migdalia Cruz's Macbeth, the Witches run the world. The Macbeths live out a dark cautionary tale of love, greed, and power, falling from glory into calamity as the Witches spin their fate. Translating Shakespeare's language for a modern audience, Nuyorican playwright Migdalia Cruz rewrites Macbeth with all the passion of the Bronx. This translation of Macbeth was presented in 2018 as part of the Play On! Shakespeare project, an ambitious undertaking from the Oregon Shakespeare Festival that commissioned new translations of 39 Shakespeare plays. These translations present the Bard's work in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare's verse. Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print-a new First Folio for a new era.
"The Two Gentlemen of Verona "is commonly agreed to be Shakespeare's first comedy, and probably his first play. A comedy built around the confusions of doubling, cross-dressing, and identity, it is also a play about the ideal of male friendship and what happens to those friendships when men fall in love. William Carroll's engaging introduction focuses on the traditions and sources that stand behind the play and explores Shakespeare's unique and bold treatment of them. Carroll first explores the early modern discourse of male friendship and relates it to the play's unsettling ending. Special attention is given to the strong female figure of Julia and the controversial final scene. He goes on to discuss various other relevant topics: the influence of the Prodigal Son story on the play, the problem of using a boy in drag (for the first time in a Shakespearean comedy) to depict Julia, and Shakespeare's debt to Ovid and John Lyly in using the theme of metamorphosis. Next, the editor explores the use of letters; the portrayal and breed of Crab, the play's infamous dog; the complex geography of the story; and the play's dramaturgy. Carroll concludes with an extensive look at the play's theatrical and critical afterlife, and a discussion of the original text and date. This edition of "The Two Gentlemen of Verona" also includes one appendix (a casting chart), and a list of abbreviations and references. The Arden Shakespeare has developed a reputation as the pre-eminent critical edition of Shakespeare for its exceptional scholarship, reflected in the thoroughness of each volume. An introduction comprehensively contextualizes the play, chronicling the history and culture that surrounded and influenced Shakespeare at the time of its writing and performance, and closely surveying critical approaches to the work. Detailed appendices address problems like dating and casting, and analyze the differing Quarto and Folio sources. A full commentary by one or more of the play's foremost contemporary scholars illuminates the text, glossing unfamiliar terms and drawing from an abundance of research and expertise to explain allusions and significant background information. Highly informative and accessible, Arden offers the fullest experience of Shakespeare available to a reader.
'The most perfect specimen of the dramatic art existing in the world' Percy Bysshe Shelley Shakespeare's bleak and brutal tragedy begins when an ageing king, seeking a successor, rejects the young daughter who loves him and misplaces his trust in her malevolent sisters. In return they strip him of his power and condemn him to a wretched wasteland of horror and insanity. Set in a pitiless universe, King Lear is a towering, elemental masterpiece of fierce poetry and vast imaginative scope. Used and Recommended by the National Theatre General Editor Stanley Wells Edited by George Hunter Introduction by Kiernan Ryan
Shakespeare Survey is a yearbook of Shakespeare studies and production. Since 1948, Survey has published the best international scholarship in English and many of its essays have become classics of Shakespeare criticism. Each volume is devoted to a theme, or play, or group of plays; each also contains a section of reviews of that year's textual and critical studies and of the year's major British performances. The theme for Volume 74 is 'Shakespeare and Education. The complete set of Survey volumes is also available online at https://www.cambridge.org/core/what-we-publish/collections/shakespeare-survey This fully searchable resource enables users to browse by author, essay and volume, search by play, theme and topic and save and bookmark their results.
This major new edition of Shakespeare's greatest tragedy of love argues that that play is ultimately Juliet's. The play text is expertly edited and the on-page commentary notes discuss issues of staging, theme, meaning and Shakespeare's use of his sources to give the reader deep and engaging insights into the play. The richly illustrated introduction looks at the play's exceptionally beautiful and complex language and focuses on the figure of Juliet as being at its centre. Rene Weis discusses the play's critical, stage and film history, including West Side Story and Baz Luhrmann's seminal film Romeo + Juliet. This is an authoritative edition from a leading scholar, giving the reader a penetrating and wide-ranging insight into this ever popular play.
The authoritative edition of Coriolanus from The Folger Shakespeare Library, the trusted and widely used Shakespeare series for students and general readers. Set in the earliest days of the Roman Republic, Coriolanus begins with the common people, or plebeians, in armed revolt against the patricians. The people win the right to be represented by tribunes. Meanwhile, there are foreign enemies near the gates of Rome. The play explores one reason that Rome prevailed over such vulnerabilities: its reverence for family bonds. Coriolanus so esteems his mother, Volumnia, that he risks his life to win her approval. Even the value of family, however, is subordinate to loyalty to the Roman state. When the two obligations align, the combination is irresistible. Coriolanus is so devoted to his family and to Rome that he finds the decision to grant the plebians representation intolerable. To him, it elevates plebeians to a status equal with his family and class, to Rome's great disadvantage. He risks his political career to have the tribunate abolished--and is banished from Rome. Coriolanus then displays an apparently insatiable vengefulness against the state he idolized, opening a tragic divide within himself, pitting him against his mother and family, and threatening Rome's very existence. This edition includes: -Freshly edited text based on the best early printed version of the play -Full explanatory notes conveniently placed on pages facing the text of the play -Scene-by-scene plot summaries -A key to the play's famous lines and phrases -An introduction to reading Shakespeare's language -An essay by a leading Shakespeare scholar providing a modern perspective on the play -Fresh images from the Folger Shakespeare Library's vast holdings of rare books -An annotated guide to further reading Essay by Heather James The Folger Shakespeare Library in Washington, DC, is home to the world's largest collection of Shakespeare's printed works, and a magnet for Shakespeare scholars from around the globe. In addition to exhibitions open to the public throughout the year, the Folger offers a full calendar of performances and programs. For more information, visit Folger.edu.
The Oxford Shakespeare offers authoritative texts from leading scholars in editions designed to interpret and illuminate the plays for modern readers - a new, modern-spelling text, based on the Quarto text of 1608 - on-page commentary and notes explain meaning, staging, allusions and much else - detailed introduction considers composition, sources, performances and changing critical attitudes to the play - illustrated with production photographs and related art - includes 'The Ballad of King Lear' and related offshoots - full index to introduction and commentary - durable sewn binding for lasting use 'not simply a better text but a new conception of Shakespeare. This is a major achievement of twentieth-century scholarship.' Times Literary Supplement ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
From the Royal Shakespeare Company - a definitive, fresh new look at Shakespeare's most compelling villain. With an expert introduction by Sir Jonathan Bate, this unique edition presents a historical overview of Richard III in performance, takes a detailed look at specific productions, and recommends film versions. Included in this edition are interviews with an actor, a director and a designer - Simon Russell Beale, Bill Alexander and Tom Piper - providing an illuminating insight into the extraordinary variety of interpretations that are possible. This edition also includes an essay on Shakespeare's career and Elizabethan theatre, and enables the reader to understand the play as it was originally intended - as living theatre to be enjoyed and performed. Ideal for students, theatre-goers, actors and general readers, the RSC Shakespeare editions offer a fresh, accessible and contemporary approach to reading and rediscovering Shakespeare's works for the twenty-first century.
Among the plays staged at the Globe and published in Shakespeare's lifetime were The London Prodigal by William Shakespeare, A Yorkshire Tragedy written by W. Shakespeare and Thomas Lord Cromwell written by W. S. Could Shakespeare really have written these plays? Why were they excluded from the First Folio of his collected works? Edited by renowned Shakespeare scholars Jonathan Bate and Eric Rasmussen and published in coordination with the Royal Shakespeare Company, this is the first edition in over 100 years of the fascinatingly varied body of plays that has become known as "The Shakespeare Apocrypha." Among the highlights are the whole text of Sir Thomas More, which includes the only scene from any play to survive in Shakespeare's own handwriting; the history play Edward III, including a superb seduction scene by Shakespeare; and the domestic murder tragedy Arden of Faversham, in which Shakespeare's hand has been detected by recent computer-assisted analysis. This is also the first ever Shakespeare edition to include the 1602 edition of Thomas Kyd's pioneering The Spanish Tragedy, with "additions" that the latest research attributes to Shakespeare. Included is a comprehensive account of the authorship and attribution of each play. Featuring introductions and background on each play, key fact boxes with information on sources and the distribution of parts, on-page notes explaining difficult or obsolete vocabulary, and interviews with directors and actors who have staged the plays, this work will be an essential addition to the library of any Shakespeare buff.
Taking cross-disciplinary and comparative approaches to the volume's subject, this exciting collection of essays offers a reassessment of Shakespeare's erotic and Ovidian mythology within classical and continental aesthetic contexts. Through extensive examination of mythological visual and textual material, scholars explore the transmission and reinvention of Ovidian eroticism in Shakespeare's plays to show how early modern artists and audiences collectively engaged in redefining ways of thinking pleasure. Within the collection's broad-ranging investigation of erotic mythology in Renaissance culture, each chapter analyses specific instances of textual and pictorial transmission, reception, and adaptation. Through various critical strategies, contributors trace Shakespeare's use of erotic material to map out the politics and aesthetics of pleasure, unravelling the ways in which mythology informs artistic creation. Received acceptions of neo-platonic love and the Petrarchan tensions of unattainable love are revisited, with a focus on parodic and darker strains of erotic desire, such as Priapic and Dionysian energies, lustful fantasy and violent eros. The dynamics of interacting tales is explored through their structural ability to adapt to the stage. Myth in Renaissance culture ultimately emerges not merely as near-inexhaustible source material for the Elizabethan and Jacobean arts, but as a creative process in and of itself.
Cette uvre (edition relie) fait partie de la serie TREDITION CLASSICS. La maison d'edition tredition, basee a Hambourg, a publie dans la serie TREDITION CLASSICS des ouvrages anciens de plus de deux millenaires. Ils etaient pour la plupart epuises ou uniquement disponible chez les bouquinistes. La serie est destinee a preserver la litterature et a promouvoir la culture. Avec sa serie TREDITION CLASSICS, tredition a comme but de mettre a disposition des milliers de classiques de la litterature mondiale dans differentes langues et de les diffuser dans le monde entier.
This is the full and unabridged play as a graphic novel! 'But soft, what light through yonder window breaks? It is the east and Juliet is the sun'! This title presents the tragic tale of doomed love, set in Verona, Italy, where the Montagues and the Capulets constantly feud and bring unrest to the city. So how could love possibly survive between this pair of star-crossed lovers, Romeo Montague and Juliet Capulet? Only Shakespeare could take such a romantic story and turn it into a soul-searching tragedy.
Described by the TLS as 'a formidable bibliographical achievement ... destined to become a key reference work for Shakespeareans', Shakespeare in Print is now issued in a revised and expanded edition offering a wealth of new material, including a chapter which maps the history of digital editions from the earliest computer-generated texts to the very latest digital resources. Murphy's narrative offers a masterful overview of the history of Shakespeare publishing and editing, teasing out the greater cultural significance of the ways in which the plays and poems have been disseminated and received over the centuries from Shakespeare's time to our own. The opening chapters have been completely rewritten to offer close engagement with the careers of the network of publishers and printers who first brought Shakespeare to print, additional material has been added to all chapters, and the chronological appendix has been updated and expanded. |
![]() ![]() You may like...
Rhodesians Never Die - The Impact of War…
Peter Godwin, Ian Hancock
Hardcover
R5,555
Discovery Miles 55 550
All-in-one: The school clothes that ran…
Mart Meij, Laurika Henning
Paperback
|