|
Books > Food & Drink > National & regional cuisine
Al-Baghdadi's "Kitab al-Tabikh" was for long the only medieval
Arabic cookery book known to the English-speaking world, thanks to
A. J. Arberry's path-breaking 1939 translation as "A Baghdad
Cookery Book", which was re-issued by Prospect Books in 2001 as
"Medieval Arab Cookery". For centuries, it had been the favourite
Arab cookery book of the Turks. The original manuscript is still in
Istanbul, and at some point a Turkish sultan commissioned a very
handsome copy, which can still be seen in The British Library in
London. In the twentieth century the Iraqi scholar, Daoud Chelebi,
produced a modern transcription which served as the basis for
Arberry's translation. Charles Perry has re-visited the manuscript
and discovered many possible errors and amendments that affect the
interpretation of these essential recipes for the understanding of
medieval Arab cookery. He has produced a new English translation
incorporating these amendments and fully annotating his variations
with the 'authorised' version. Scholars will now have a definitive
text on which to work. They will also have this text in an
inexpensive and handy format, just the thing for a learned lady's
handbag.
|
|