|
Books > Humanities > Religion & beliefs > Non-Christian sacred works & liturgy
Due to the long presence of Muslims in Islamic territories
(Al-Andalus and Granada) and of Muslims minorities in the
Christians parts, the Iberian Peninsula provides a fertile soil for
the study of the Qur'an and Qur'an translations made by both
Muslims and Christians. From the mid-twelfth century to at least
the end of the seventeenth, the efforts undertaken by Christian
scholars and churchmen, by converts, by Muslims (both Mudejars and
Moriscos) to transmit, interpret and translate the Holy Book are of
the utmost importance for the understanding of Islam in Europe.
This book reflects on a context where Arabic books and Arabic
speakers who were familiar with the Qur'an and its exegesis
coexisted with Christian scholars. The latter not only intended to
convert Muslims, and polemize with them but also to adquire solid
knowledge about them and about Islam. Qur'ans were seized during
battle, bought, copied, translated, transmitted, recited, and
studied. The different features and uses of the Qur'an on Iberian
soil, its circulation as well as the lives and works of those who
wrote about it and the responses of their audiences, are the object
of this book.
 |
Hoping for More
(Hardcover)
Deanna A. Thompson; Foreword by Krista Tippett
|
R856
R739
Discovery Miles 7 390
Save R117 (14%)
|
Ships in 10 - 15 working days
|
|
Impurity and Gender in the Hebrew Bible explores the role of female
blood in the Hebrew Bible and considers its theological
implications for future understandings of purity and impurity in
the Jewish religion. Influenced by the work of Jonathan Klawans
(Sin and Impurity in Ancient Judaism), and using the categories of
ritual and moral impurities, this book analyzes the way in which
these categories intersect with women and with the impurity of
female blood, and reads the biblical foundations of purity and
blood taboos with a feminist lens. Ultimately, the purpose of this
book is to understand the intersection between impurity and gender,
figuratively and non-figuratively, in the Hebrew Bible. Goldstein
traces this intersection from the years 1000 BCE-250 BCE and ends
with a consideration of female impurity in the literature of
Qumran.
|
|