|
|
Books > Humanities > Religion & beliefs > Non-Christian religions > Zoroastrianism
Published between 1880 and 1897 as part of Max Muller's Sacred
Books of the East series, this five-volume translation of Pahlavi
texts was the work of Edward William West (1824 1905). Largely
self-taught, West developed his knowledge of ancient oriental
languages in India, where he worked as a civil engineer. After
returning to Europe, West focused on the study of sacred
Zoroastrian texts and prepared these translations of Pahlavi
manuscripts. His writings and editions are still referenced today
in Indo-Iranian studies. Volume 2 contains the ninth-century
Dadistan-i Dinik and Epistles of Manuskihar. The former are
religious judgments or decisions given by Manuskihar, a high priest
of Iran, in answer to ninety-two queries put to him by fellow
Zoroastrians. Along with the Epistles, relating to complaints made
to Manuskihar about his brother Zad-sparam, these texts give the
reader an insight into the Zoroastrianism of the period, its
tenets, and its relationship with the developing Islamic faith.
Published between 1880 and 1897 as part of Max Muller's Sacred
Books of the East series, this five-volume translation of Pahlavi
texts was the work of Edward William West (1824 1905). Largely
self-taught, West developed his knowledge of ancient oriental
languages in India, where he worked as a civil engineer. After
returning to Europe, West focused on the study of sacred
Zoroastrian texts and prepared these translations of Pahlavi
manuscripts. His writings and editions are still referenced today
in Indo-Iranian studies. The Nasks are the focus of Volume 4,
wherein West collects, translates and analyses fragments such as
names, summaries, digests and stray quotes from other books in
order to present all that is known of the twenty-one original
treatises containing Sassanid Zoroastrian literature. The treatises
were themselves records of what was legendarily lost after
Alexander the Great's conquest of Persia in the fourth century BCE.
Published between 1880 and 1897 as part of Max Muller's Sacred
Books of the East series, this five-volume translation of Pahlavi
texts was the work of Edward William West (1824 1905). Largely
self-taught, West developed his knowledge of ancient oriental
languages in India, where he worked as a civil engineer. After
returning to Europe, West focused on the study of sacred
Zoroastrian texts and prepared these translations of Pahlavi
manuscripts, cementing his reputation for pioneering scholarship.
His writings and editions are still referenced today in
Indo-Iranian studies. Volume 1 includes the Bundahis (Zoroastrian
traditions about the creation of the world), the Bahman Yast (a
prophetic text detailing thousands of years of history, including
the downfall and rebirth of Zoroastrianism) and the Shayast
La-Shayast (detailing ritual impurity and sin, and purification
rituals, such as those used for dead bodies). In his introduction,
West compares these texts to the biblical books of Genesis,
Revelation, and Leviticus.
Published between 1880 and 1897 as part of Max Muller's Sacred
Books of the East series, this five-volume translation of Pahlavi
texts was the work of Edward William West (1824-1905). Largely
self-taught, West developed his knowledge of ancient oriental
languages in India, where he worked as a civil engineer. After
returning to Europe, West focused on the study of sacred
Zoroastrian texts and prepared these translations of Pahlavi
manuscripts. His writings and editions are still referenced today
in Indo-Iranian studies. Volume 3 contains the Dina-i Mainog-i
Khirad ('Opinions of the Spirit of Wisdom' - a series of enquiries
and answers relating to the worship of Ahura Mazda); the
Sikand-gumanik Vigar ('Doubt-dispelling Exposition' - a
controversial ninth-century Zoroastrian apologetic, designed to
prove the correctness of the fundamental doctrine of
Mazda-worship); and the Sad Dar, a Persian rather than Pahlavi
text, offering valuable discussion of 'a hundred subjects'
connected to Zoroastrianism.
Published between 1880 and 1897 as part of Max Muller's Sacred
Books of the East series, this five-volume translation of Pahlavi
texts was the work of Edward William West (1824 1905). Largely
self-taught, West developed his knowledge of ancient oriental
languages in India, where he worked as a civil engineer. After
returning to Europe, West focused on the study of sacred
Zoroastrian texts and prepared these translations of Pahlavi
manuscripts. His writings and editions are still referenced today
in Indo-Iranian studies. Volume 5 contains translations of the
Dinkard (books 7 and 5) and Selections of Zad-sparam. Some parts of
these texts are prophetic, and West's introductory analysis
provides an insight into the chronology of Zoroastrianism, which
suggests that Zoroaster was born in 660 BCE and that the world will
come to an end in 2398 CE.
The Avestan Hymn to Mithra, written in the fifth century BC, is the
one extensive, ancient literary record of the attributes,
companions and cult of the Iranian god whose worship spread, five
or six centuries later, as far as Britain. Dr Gershevitch here
reproduces Geldner's text and critical apparatus of the Hymn,
adding his own introduction, translation and commentary. The
introduction offers an orientation on the main problems concerning
Mithra: how the god came to be included in the Zoroastrian
religious system, his relation to Zarathustra's god Ahura Mazdah,
his functions, his development from the stage at which the Indian
Mitra is found in the Rig Veda, and the extent to which the Western
Mithras has preserved the characteristics of the Avestan Mithra.
The text is faced by the English translation, and is followed by Dr
Gershevitch's exhaustive commentary.
Zoroastrianism is one of the world's great ancient religions. In
present-day Iran, significant communities of Zoroastrians (who take
their name from the founder of the faith, the remarkable religious
reformer Zoroaster) still practise the rituals and teach the moral
precepts that once undergirded the officially state-sanctioned
faith of the mighty Sasanian empire. Beyond Iran, the Zoroastrian
disapora is significant especially in India, where the
Gujarati-speaking community of emigrants from post-Sasanian Iran
call themselves 'Parsis'. But there are also significant
Zoroastrian communities to be found elsewhere, such as in the USA,
Britain and Canada, where western cultural contexts have shaped the
religion in intriguing ways and directions. This new, thorough and
wide-ranging introduction will appeal to anyone interested in
discovering more about the faith that bequeathed the contrasting
words 'Magi' and 'magic', and whose adherents still live according
to the code of 'Good Thoughts, Good Words, Good Deeds.' The central
Zoroastrian concept that human beings are continually faced with a
choice between the path of 'good' and 'evil', represented by the
contrasting figures of Ahura Mazda and Ahriman, inspired thinkers
as diverse as Voltaire, Mozart and Nietzsche. Jenny Rose shows why
Zoroastrianism remains one of the world's most inspiring and
perennially fascinating systems of ethics and belief.
Christian communities flourished during late antiquity in a
Zoroastrian political system, known as the Iranian Empire, that
integrated culturally and geographically disparate territories from
Arabia to Afghanistan into its institutions and networks. Whereas
previous studies have regarded Christians as marginal, insular, and
often persecuted participants in this empire, Richard Payne
demonstrates their integration into elite networks, adoption of
Iranian political practices and imaginaries, and participation in
imperial institutions. The rise of Christianity in Iran depended on
the Zoroastrian theory and practice of hierarchical, differentiated
inclusion, according to which Christians, Jews, and others occupied
legitimate places in Iranian political culture in positions
subordinate to the imperial religion. Christians, for their part,
positioned themselves in a political culture not of their own
making, with recourse to their own ideological and institutional
resources, ranging from the writing of saints' lives to the
judicial arbitration of bishops. In placing the social history of
East Syrian Christians at the center of the Iranian imperial story,
A State of Mixture helps explain the endurance of a culturally
diverse empire across four centuries.
This book, first published in German in 2005, offers a compact,
concise and accessible survey of Zoroastrianism. This tiny
religious community traces its root to Zarathustra who lived some
2,500-3,500 years ago. Chapters address Zarathustra and the origins
of the religion, religious concepts and narratives, ethics and
gender, priesthoods and rituals, transitions and festivals. A
postscript by Anders Hultgard, one of the leading experts on this
field, discusses the influences of Zoroastrianism on Judaism,
Christianity, and Islam.
Hakon Naasen Tandberg explores how, when, and why humans relate to
the non-human world. Based on two ethnographic fieldworks among the
Parsis in Mumbai, the research focuses on the role of temple fires
in the lives of present-day Parsi Zoroastrians in India as an
empirical case. Through four ethnographic portraits, the reader
will get a deeper look into the lives of four Parsi individuals,
and how their individual biographies, personalities, and interhuman
relationships, along with religious identities and roles, shape --
and to a certain extent are shaped by -- their personal
relationships with non-human entities. The book combines affordance
theory, exchange theory, and social support to analyse such
relationships, and offers suggestive evidence that relationships
with non-human entities -- in this case the Zoroastrian temple
fires -- can be experienced as no less real, important, or
meaningful than those with other human beings. The book also
provides evidence not only that non-human entities such as the
temple fires must be considered relational entities analogous to
humans, but also that the kind of support provided by the fires and
their availability in providing it is experienced as comparable --
and in some cases, superior -- to support received from human
peers. The findings demonstrate that future approaches to religion
as a social phenomenon will benefit from moving beyond mere
interaction to exploring how and when engagement with religious
entities can lead to long-term and emotionally satisfying personal
relationships, thus paving the way for a more nuanced and relevant
theory of religion as something interwoven into people's everyday
lives.
The source material of the book is translated from the only
existent Sasanian law text and two Rivayats from the first half of
the ninth and the first half of the tenth century, at which time
the Zoroastrians survived only in minority communities. The
original text is presented in photocopy with a transcription. The
analysis is concerned with four institutions in the sphere of
family law: Guardianship, marriage of levirate, marriage of a woman
in order to provide her father or brother with an heir and marriage
between close relatives (incest taboo did not exist). The issue of
the research is to show how the social conditions and internal
family economy with its power balance is reflected in the rules of
the Sasanian law, and that the differences apparent in the later
texts are not accidental, but form a pattern caused by the changing
social conditions, and that the law was changed in order to help
preserve the Zoroastrian minority in adversity under Arab rule.
|
|