Arguing for a reconsideration of William Butler Yeats's work in the
light of contemporary studies of world literature, Barry Sheils
shows how reading Yeats enables a fuller understanding of the
relationship between the extensive map of world literary production
and the intensities of poetic practice. Yeats's appropriation of
Japanese Noh theatre, his promotion of translations of Rabindranath
Tagore and Shri Purohit SwAGBPmi, and his repeated ventures into
American culture signalled his commitment to moving beyond Europe
for his literary reference points. Sheils suggests that a
reexamination of the transnational character of Yeats's work
provides an opportunity to reflect critically on the cosmopolitan
assumptions of world literature, as well as on the politics of
modernist translation. Through a series of close and contextual
readings, the book demonstrates how continuing global debates
around the crises of economic liberalism and democracy, fanaticism,
asymmetric violence, and bioethics were reflected in the poet's
formal and linguistic concerns. Challenging orthodox readings of
Yeats as a late-romantic nationalist, W.B. Yeats and World
Literature: The Subject of Poetry makes a compelling case for
reading Yeats's work in the context of its global modernity.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!