Clorinda Matto de Turner was the first Peruvian novelist to command
an international reputation and the first to dramatize the
exploitation of indigenous Latin American people. She believed the
task of the novel was to be the photograph that captures the vices
and virtues of a people, censuring the former with the appropriate
moral lesson and paying its homage of admiration to the
latter.
In this tragic tale, Clorinda Matto de Turner explores the
relationship between the landed gentry and the indigenous peoples
of the Andean mountain communities. While unfolding as a love story
rife with secrets and dashed hopes, Torn from the Nest in fact
reveals a deep and destructive class disparity, and criticizes the
Catholic clergy for blatant corruption. When Lucia and Don Fernando
Marin settle in the small hamlet of Killac, the young couple become
advocates for the local Indians who are being exploited and
oppressed by their priest and governor and by the gentry allied
with these two. Considered meddling outsiders, the couple meet
violent resistance from the village leaders, who orchestrate an
assault on their house and pursue devious and unfair schemes to
keep the Indians subjugated. As a romance blossoms between the a
member of the gentry and the peasant girl that Lucia and Don
Fernando have adopted, a dreadful secret prevents their marriage
and brings to a climax the novel's exposure of degradation: they
share the same father--a parish priest.
Torn from the Nest was first published in Peru in 1889 amidst much
enthusiasm and outrage. This fresh translation--the first since
1904--preserves one of Peru's most distinctive and compelling
voices.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!