Books > Language & Literature > Literature: history & criticism
|
Buy Now
Traducir entre culturas; Diferencias, poderes, identidades (Spanish, Paperback)
Loot Price: R1,231
Discovery Miles 12 310
|
|
Traducir entre culturas; Diferencias, poderes, identidades (Spanish, Paperback)
Series: Studien Zur Romanischen Sprachwissenschaft Und Interkulturel, 37
Expected to ship within 10 - 15 working days
|
El proposito principal de este libro es plantear las dificultades
de traducir obras literarias hibridas, que no estan escritas ni en
espanol ni en ingles, sino en ambas lenguas a la vez. La cuestion
no es baladi si pensamos que esa opcion que plantean ciertos
escritores latinoamericanos es resultado de una eleccion vital, el
reflejo de unos valores, del pasado y del futuro, a los que no
quieren renunciar. La labor del traductor es, en estos casos,
cuando menos compleja, y trae consigo unas reflexiones eticas sobre
el poder del ingles como lengua franca o sobre como entender
conceptos tales como los de identidad y diferencia.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!
|
You might also like..
|
Email address subscribed successfully.
A activation email has been sent to you.
Please click the link in that email to activate your subscription.