0
Your cart

Your cart is empty

Books > History > World history > BCE to 500 CE

Buy Now

Ancient Greek Literary Letters - Selections in Translation (Paperback, New Ed) Loot Price: R1,205
Discovery Miles 12 050
Ancient Greek Literary Letters - Selections in Translation (Paperback, New Ed): Patricia A. Rosenmeyer

Ancient Greek Literary Letters - Selections in Translation (Paperback, New Ed)

Patricia A. Rosenmeyer

Series: Routledge Classical Translations

 (sign in to rate)
Loot Price R1,205 Discovery Miles 12 050 | Repayment Terms: R113 pm x 12*

Bookmark and Share

Expected to ship within 10 - 15 working days

What was it about epistolarity that appealed so strongly to the Greek imagination?
The first reference in Greek literature to a letter occurs in our oldest extant Greek poem, Homer's Iliad. But letters can be found lurking in every corner of ancient Greek writing. This book aims to bring the literary letters themselves into clear view for contemporary readers. Many ancient writers included letters in other narrative genres: Euripides brought letters on stage; historians included letters as documents; Greek novelists sprinkled their stories with letters exchanged between separated lovers; and epigrammatists played with the epigram as letter. By the second and third centuries CE, many centuries after Homer's epics, imaginative letters evolved into an established genre in their own right: Aelian and Alciphron excelled in epistolary impersonations, imitating the voices of the lower classes, and collecting their letters in anthologies; Philostratus emerged as a master of epistolary spin, taking one theme and subtly tweaking it in half a dozen letters to different addressees; and anonymous writers competed with one another in their particular form of ghostwriting for the rich and famous.
Arranged chronologically, with introductory sections for each time period, this book studies this wide range of writers, genres and literary levels and suggests that there is more to a letter than just the information it communicates. Epistolary context is just as important as content, as will be rediscovered by Ovid, Richardson, Laclos, and a whole host of later European writers. Patricia A. Rosenmeyer has chosen a highly entertaining selection, which include translation of previously inaccessible oruntranslated works, and deftly opens up a neglected area of study to provide an enjoyable and significant survey for students of Greek epistolography.

General

Imprint: Routledge
Country of origin: United Kingdom
Series: Routledge Classical Translations
Release date: 2006
First published: 2006
Authors: Patricia A. Rosenmeyer
Dimensions: 216 x 138 x 10mm (L x W x T)
Format: Paperback
Pages: 176
Edition: New Ed
ISBN-13: 978-0-415-28551-3
Categories: Books > Humanities > History > World history > BCE to 500 CE
Books > History > World history > BCE to 500 CE
Promotions
LSN: 0-415-28551-8
Barcode: 9780415285513

Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate? Let us know about it.

Does this product have an incorrect or missing image? Send us a new image.

Is this product missing categories? Add more categories.

Review This Product

No reviews yet - be the first to create one!

Partners