Books > History > World history > 500 to 1500
|
Buy Now
Gonzalo de Berceo and the Latin Miracles of the Virgin - A Translation and a Study (Paperback)
Loot Price: R1,321
Discovery Miles 13 210
|
|
Gonzalo de Berceo and the Latin Miracles of the Virgin - A Translation and a Study (Paperback)
Expected to ship within 12 - 17 working days
|
In Gonzalo de Berceo and the Latin Miracles of the Virgin, Patricia
Timmons and Robert Boenig present the first English translation of
a twelfth-century Latin collection of miracles that Berceo, the
first named poet in the Spanish language, used as a source for his
thirteenth-century Spanish collection Milagros de Nuestra
SeA+/-ora. Using the MS Thott 128, close to the one Berceo must
have used, Timmons and Boenig provide both translation and
analysis, exploring the Latin Miracles, suggesting how it was used
as a sacred text, and placing it within the history of Christians'
evolving understanding of the Virgin's role in their lives. In
addition, this volume explores Berceo's reaction to the Latin
Miracles, demonstrating that he reacted creatively to his source
texts as well as to changes in Church culture and governance that
occurred between the composition of Latin Miracles and the
thirteenth century, translating it across both language and
culture. Accessible and useful to students and scholars of medieval
and Spanish studies, this book includes the original Latin text,
translations of the Latin Miracles, including analyses of 'Saint
Peter and the Lustful Monk,' 'The Little Jewish Boy,' and 'The Jews
of Toledo.'
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!
|
|
Email address subscribed successfully.
A activation email has been sent to you.
Please click the link in that email to activate your subscription.