0
Your cart
![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Showing 1 - 1 of 1 matches in All Departments
Mireille Gansel grew up in the traumatic aftermath of her family losing everything-including their native languages-to Nazi Germany. In the 1960s and 70s, she translated poets from East Berlin and Vietnam to help broadcast their defiance to the rest of the world. In this half memoire, half philosophical treatise Gansel's debut illustrates the estrangement every translator experiences for the privilege of moving between tongues, and muses on how translation becomes an exercise of empathy between those in exile.
|
![]() ![]() You may like...
A Discourse Delivered Before the Society…
Charles Jared Ingersoll
Paperback
R397
Discovery Miles 3 970
What Happened To You? - Conversations On…
Bruce D. Perry, Oprah Winfrey
Hardcover
|