|
Showing 1 - 10 of
10 matches in All Departments
The True Story and Description of a Country of Naked, Ferocious and
Anthopophage Savages Situated in the New World America was one of
the most published books about the New World during the XVI
Century. The story of young Hans Staden's adventure, his captivity
among the tupinamba tribe in ancient Brazil, contains all the
elements of the then emerging travel literature that nurtured the
old world's dreams about the exotic. And better yet, it benefits
from its own authenticity by stemming from the author's direct
observation. Staden writes about his adventure, but while doing so
he also offers first hand ethnographical data of great value. The
most attractive, while at the same time most repulsive, for the
European readers is, undoubtedly, the description of the blood
soaked anthropophagic rituals, that exerted a visible fascination
on the civilized audience. The Brazilian Spectacle, depicted in the
wood etchings of the 1547 edition, was transformed into full color
pictures by the engraver editor Theodore de Bry. The evoking of
such a different cultural universe makes one ponder about the
paradox of human nature: sometimes the evil savages appear as
having more human qualities that the civilized westerners. In this
full color edition prof. Jean-Paul Duviols compares the Staden's
first edition wood etchings with the later stylized full color
depictions by De Bry, a comparison that highlights the
interpretation the western world gave to the base information
conveyed by Staden.
This dictionary aims to include all the cultural data pertaining to
the Argentine Republic, starting at the most remote times up to the
present. With this work the author, French historian, ethnologist
and Sorbonne University researcher Jean-Paul Duviols, proposes an
alfabetically ordered list of names that make the foundations of
the Argentine history, ethnology, and literature -including a
necessarily brief analysis of the main works- and also spans the
plastic arts, music, and movies. This work gathers, for the first
time and in a synthetic and easy reading way, a corpus of data that
constitutes the cultural personality of a complex society and a not
easy to understand country such as Argentina.
In the second part of his work Great Voyages (1591) the engraver,
printer and publisher Theodor de Bry (1528-1598) evokes the
adventures of a French Calvinist group that commanded by captain
Jean Ribault and the explorer Rene Laudonniere attempted, between
the years of 1562 and 1565, to settle in the Florida peninsula. The
encounters with the Timucua indians, the intervention of the
Spanish troops led by the first Spanish governor of Florida, Pedro
Menendez de Aviles, and the subsequent slaughter of almost all the
French settlers, are the predominant elements of an episode of the
European Wars of Religion exported to the New World. Being Huguenot
Captain Jean Ribault on his return to Europe was forced to seek
shelter in England, where was granted an audience before Queen
Elizabeth to ask for her support for a plan to settle colonies in
America. However, accused of spying on behalf of the French, he was
incarcerated in the Tower of London instead. Probably it was during
his imprisonment that he wrote an account of the voyage, which
survives only in English translation. Almost twenty years later
Walter Raleigh finally obtained the Queen's support and founded the
first English colony in the New World, which he baptized Virginia.
The present edition comprises the magnificent water colored
engravings, the originals having being acquired by the engraver and
publisher Theodor de Bry in London from the widow of painter
Jacques Le Moyne de Morgues, one of the few survivors of the
Slaughter of Florida and among whose customers was Walter Raleigh
himself. Le Moyne's illustrations constitute an exceptional
ethnographic documentation about indigenous groups nowadays
extinct.
There is very scarce information on the author of this peculiar
book, that many scholars consider initiated the British appetite
for the Spanish colonies in South America. Accarette -as he calls
himself- or Accarette du Biscay -as appears in the English
translation of his story- seems to have been a French-Basque
adventurer who traveled twice to South America between 1657 and
1660 under the false identity of a Spanish subject, as the Spanish
regime would not allow non-subjects to disembark in its colonies.
His most evident purpose -a fact Accarette does not hide- was the
lucrative smuggling business, and his urge to make another trip
prompted him to write a report to no one else but the French king
Louis XIV. The variety and detail of this adventurous businessman
-mixture of spy and filibuster- observations on everyday colonial
life and customs in Buenos Aires, Cordoba, Salta, Jujuy, -the mules
road-, the -hide civilization- and the Potosi mines, is a highly
valuable testimony for the River Plate, Tucuman and Potosi XVII
Century history study, more so considering the scarcity of
documentation on those places at that time. Frustrated corsair, or
ill-fated governor of hipothetical French possessions on the River
Plate, the -political circumstaces- hampered Accarette's chances to
enter the official story. In any case, if the report was discarded
by the French, it did not face the same fate in England, where a
translation was first published in 1698, and again in 1716. The
Accarette report -so full of strategic and tactical details- makes
the reader wonder what would have happened if Louis XIV had not
been so tied up with the episodes in the Low Countries that led to
the Franco-Dutch War (1672-1678), and up to which point the British
Admiralty had not evoked these writings when planning the invasion
to Buenos Aires almost 140 years later. This edition, by Sorbonne
professor and researcher Jean-Paul Duviols, is a highly accurate
translation into Spanish from the original French version, unlike
all previous ones that were based on either the first or second
English edition.
"Three years of captivity among the Patagones" is an exceptional
ethnological document, but to its documentary value it adds the
attraction and intensity of an adventures novel. It narrates the
extraordinary experience of Auguste Guinnard, a young French
immigrant who, around 1850, gets lost in the Pampas and is captured
by native tribes who considered every foreigner a foe. Bound to a
cruel slavery among the last nomads of Patagonia, Guinnard, was
forced to sleep in the ground, and survive naked feeding from raw
meat and fresh blood. In spite of being despised, and often
chastised even by children, he became a privileged witness to
alternate scenes of peace and violence. In his narration he details
both the domestic habits of the various tribes with whom he lived,
as well as the return of the "malones" and the horrid fate reserved
to captives, male and female. Permanently risking death, most of
the time hopeless, Guinnard finally managed to flee in a horrendous
night and day galloping horse ride. This extraordinary adventure
narration was first published in France with great success in the
Le Tour du monde magazine. Even French writer Jules Verne, one of
its passionate readers, was inspired by Guinnard to set the
beginning of "The children of Captain Grant" in Patagonia.
Guinnard's book is one of the most important and original documents
facilitating a better understanding of a key moment in the
Argentine past, when two antagonistic life conceptions, one
European, sedentary and in need of peace conditions to flourish,
and the other, indigenous and nomadic, and dependent of bellicose
habits in order to keep control of its vast territories, attempted
an almost impossible coexistence This new Spanish edition,
translated from the French original, annotated and with a foreword
by Sorbonne researcher prof. Jean-Paul Duviols, constitutes a
valuable addition to the existing bibliography, making a great
reading for any course dealing with the "indian issue" of the South
American Pampas.
The painful and violent testimony of cruelties incurred by the
Spanish conquistadors in the new world, concisely depicted by
Bartolom de Las Casas in his "Brevsima relacin de la destruycin de
las Indias," is both a terrible accusation and a warning addressed
at Prince Phillip of Spain. By accumulating descriptions of
atrocities, slaughters and tortures, while emphasizing the deep
contrast between the goodness of the natives and the evil spirit of
the conquistadors, the dominic priest prophesizes apocalyptic
consequences to fall upon Spain as results of the horrors
perpetrated by the colonizers, driven by greed and ambition instead
of the desire to evangelize and protect the "new souls." With his
revolutionary writing Las Casas intended to share his indignation
facing such unjust and unmerciful behaviours, which he attributed
to the "encomiendas" colonial regime, while advocating for a human
and pacific evangelization. As he had recently done during the
famous Valladolid Controversy, he tried to awaken consciences,
reaffirming his humanism and universalism through his relentless
mission as defender of the oppressed people. Spain's political and
religious foes took advantage of this libel, integrating it into
what would be known as the Spanish Conquest "black legend," so it's
author became the victim of criticism and resent by Spaniards, who
considered that he had contributed to the discredit of his own
fatherland. This present edition includes all the engravings
-annotated- of the famous Theodore de Bry (a protestant) edition.
Jean-Paul DUVIOLS is academic emeritus of the University of Paris
IV-Sorbonne. A specialist in the colonial period, travel literature
and iconographic analysis, he has written numerous works on the
European vision about America, from Christopher Columbus to
Alexander von Humboldt.
|
|