|
|
Showing 1 - 8 of
8 matches in All Departments
Acclaimed as "one of the most fascinating female poets of our time"
(BOMB), Kimiko Hahn is a shape-shifter, a poet who seeks novel
forms for her utterly original subject matter and "stands as a
welcome voice of experimentation and passion" (Bloomsbury Review).
In Brain Fever, Hahn integrates the recent findings of science,
ancient Japanese aesthetics and observations from her life as a
woman, wife, mother, daughter and artist. Rooted in meditations on
contemporary neuroscience, Brain Fever takes as its subject the
mysteries of the human mind-the nature of dreams and memories, the
possibly illusory nature of linear time and the complexity of
conveying love to a child. In one poem, "A Bowl of Spaghetti", she
cites a comparison that researchers draw between unravelling "the
millions of miles of wires in the [human] brain" and "untangling a
bowl of spaghetti", and thus she untangles a memory of her own: "I
have an old photo: Rei in her high chair intently / picking out
each strand to mash in her mouth. // Was she two? Was that sailor
dress from mother? / Did I cook that sauce from scratch? If so,
there was a carrot in the pot." Equally inspired by Sei Shonagon's
tenth-century Pillow Book and the latest findings of cognitive
research, Brain Fever is a thrilling blend of the timely and the
timeless.
Inspired by her encounter with Dr Chevalier Jackson's collection of
ingested curiosities at Philadelphia's Mutter Museum, Kimiko Hahn's
tenth collection investigates the grip that seemingly insignificant
objects exert on our lives. Itself a cabinet of curiosities, the
collection provokes the same surprise, wonder and pangs of
recognition Hahn felt upon opening drawer after drawer of these
swallowed and retrieved, objects-a radiator key, a child's perfect
attendance pin, a mother-of-pearl button. The speaker of these
moving poems sees reflections of these items in the heartbreaking
detritus of her family home and in her long-dead mother's Japanese
jewellery. As Hahn remakes the lyric sequence in chains reminiscent
of the Japanese tanka, the foreign bodies of the title expand to
include the immigrant woman's trafficked body, fossilised remains,
a grandmother's Japanese body. She explores the relationship
between our innermost selves and the relics of our vanished past,
making room for meditation on grief and the ephemeral nature of the
material world, for the account of a nineteenth-century female
fossil hunter, and for a celebration of the nautilus. Foreign
Bodies investigates the power of possession, replete with Hahn's
electric originality and thrilling mastery of ever-changing forms.
For Kimiko Hahn, the language and imagery of science open up
magical possibilities for the poet. In her haunting eighth
collection inspired by articles from the weekly "Science" section
of the New York Times, Hahn explores identity, extinction, and
survival using exotic tropes drawn from the realms of astrophysics,
mycology, paleobotany, and other rarefied fields. With warmth and
generosity, Hahn mines the world of science in these elegant,
ardent poems. from "On Deceit as Survival" Yet another species
resembles a female bumble bee, ending in frustrated trysts- or
appears to be two fractious males which also attracts-no surprise-
a third curious enough to join the fray. What to make of highly
evolved Beauty bent on deception as survival-
Given that insects vastly outnumber us (there are approximately 200
million insects for every human) it is no surprise that there is a
rich body of verse on the creeping, scuttling, flitting, stinging
things with which we share our planet. Many cultures have
centuries-old traditions of insect poetry. In China,where
noblewomen of the Tang dynasty kept crickets in gold
cages-countless songs were written in praise of these 'insect
musicians'. The haiku masters of Japan were similarly inspired,
though spread their net wider to include less prepossessing bugs
such as houseflies, fleas and mosquitoes. In the West, poems about
insects date back to the ancient Greeks, and insects feature
frequently in European literature from the 16th century onwards.
The poets collected here range from Donne, Marvell, Keats and
Wordsworth; Emily Dickinson, Gerard Manley Hopkins and Christina
Rossetti, to Elizabeth Bishop, Mary Oliver, Ted Hughes, Paul
Muldoon and Alice Oswald. In translation there is verse by -
amongst others - Meleager and Tu Fu, Ivan Turgenev, Victor Hugo,
Paul Valery, Pablo Neruda, Antonio Machado and Xi Chuan. Bees,
butterflies and beetles, cockroaches and caterpillars, fireflies
and dragonflies, ladybirds and glowworms--the miniature creatures
that adorn these pages are as varied as the poetic talents that
celebrate them.
Kimiko Hahn, "a welcome voice of experimentation and passion"
(Bloomsbury Review), takes up the Japanese prose-poetry genre
zuihitsu literally "running brush," which utilizes tactics such as
juxtaposition, contradiction, and broad topical variety in
exploring her various identities as mother and lover, wife and
poet, daughter of varied traditions."
Mosquito and Ant refers to the style in which nu shu--a nearly
extinct script used by Chinese women to correspond with one
another--is written. Here in this exciting and totally original
book of poems the narrator corresponds with L. about her hidden
passions, her relationship with her husband and adolescent
daughters, lost loves, and erotic fantasies. Kimiko Hahn's
collection takes shape as a series of wide-ranging correspondences
that are in turn precocious and wise, angry and wistful. Borrowing
from both Japanese and Chinese traditions, Hahn offers us an
authentic and complex narrator struggling with the sorrows and
pleasures of being a woman against the backdrop of her
Japanese-American roots.
Kimiko Hahn's poetry explores the interplay and tensions among her
various identities: mother, lover, wife, poet, and daughter of both
the Midwest and Asia. However astonishing her subjects from
sideshow freaks to sadomasochistic fantasy they ultimately emerge
in this startling collection as moving images of the deepest levels
of our shared humanity."
|
|