|
Showing 1 - 15 of
15 matches in All Departments
|
The Steep (Paperback)
Richard Freeborn
|
R280
R258
Discovery Miles 2 580
Save R22 (8%)
|
Ships in 12 - 17 working days
|
Jim Nordon (31 and divorced) has problems. Disliking suburbia, he
aims to recuperate as much as possible from the 21st century by
renting an apartment on the top floor of Victoria Mansions, an
Edwardian building in Southampton Row due for demolition in the
coming year. A supposedly successful career in local government
means he has denied himself his ambition to become a portrait
painter. These problems, if not insuperable, are worsened by the
fact that he has to write a report, if possible anonymously, on
reducing costs in his own work place. Finally there is the problem
of sex. He gains periodic sexual satisfaction from a convenient
relationship, but he hires a young girl as PA to help with his
report and falls in love with her. This relationship becomes the
centre of his life. Although it is a happy love affair, it breaks
down when the earlier relationship intervenes. On a Sunday morning
after returning to his Manchester home he climbs a hill called The
Steep. There he discovers his past. The episode determines him in
his decision to change his life. A novel of perceptive
characterisation and rich descriptions, written sensitively and
poetically with touches of humour, explicit in its treatment of
sex, it focuses on love and death and the universal need to
confront the steeps that occur in life when choosing between
creativity and expediency.
At its heart is the sinister warning Mary Shelley issued in the
Introduction to her own Frankenstein: 'Frightful must it be; for
supremely frightful would be the effect of any human endeavour to
mock the stupendous mechanism of the Creator of the world.' Who was
Joe Richter? Anglo-Russian, intelligent, recently sacked as a
translator and lobbyist, assaulted and branded because he had
translated an unusually sensitive historical document. For
adherents of a violent neo-Soviet cult he was a cheat and so much
bourgeois filth. For a wealthy American businessman it could mean
big money. For a Russian oligarch it could mean enormous political
power. For his mother it could mean happiness. For his girlfriend
it could mean serious danger. For Joe himself it meant that he had
to be a new Frankenstein. Has he really been gifted with the power
to be a Frankenstein, to create new life? Does his DNA or bloodline
relate him to a recently deceased relative who was supposed to have
such powers? Aided by the CIA, he flies to California to perform an
act of revitalization, only to find that what this could mean for
world politics also has a deeply troubling personal meaning for Joe
himself.
Set in China at the time of the Russo-Japanese War, it is the story
of a passionate love between an Anglo-American woman of mixed-race
lineage and a Russian doctor. The story has its background a little
known and yet crucial episode in early twentieth-century history.
It sensitively explores a range of relationships, culminating in
showing how a young woman can suddenly be so outraged by injustice
that her boldness earns the respect of everyone round her. For this
feat she becomes recognised as truly an American Alice who can work
wonders.
During the Cold War, if you're a young British diplomat
photographed naked next to a naked Russian girl wearing a white fur
hat, you're likely to have been caught in a Soviet honey trap. Your
career as a diplomat is probably wrecked. Ironically it may have an
opposite effect by leading to friendship with a girl from the U.S.
embassy and a joint involvement in creating a fictitious network of
informants. But why does it have an immediate connection with a
maverick Soviet rocket being retrieved from the North Sea and a
threat, thirty years later, to assassinate the recently elected
U.S. president? In Soviet Russia the answer was to be found in a
so-called `forbidden zone.' Against all good judgement the British
diplomat visits such a zone, meets a family member renowned as a
rocket scientist and subsequently helps him to defect to the USA.
Thereby the fictitious network is justified and the scientist is
granted his lifelong wish. However, thirty years later Washington
becomes deeply concerned when it is reported that someone, possibly
the scientist, intends to assassinate the president during a
one-night visit to London. A certain amount of available Cold War
expertise is called into play to thwart the likelihood, but the
real secret is revealed by the girl in the white fur hat who was
there at the beginning and at the end. A novel about sexual
relations and betrayal, genius and the genie of mockery, the dagger
of God and the cross of forgiveness, it exactly reverses the
likelihood of assassination and replaces it with everlasting love.
Prince Dmitry Rostov, Anglophile lover of English poetry,
especially Shakespeare, has a bicycling accident. It occurs beside
Wordsworth's "sylvan Wye". More sinister and worrying are a ghostly
white figure, a strange black boat, a blood-red rose cast on the
water, a train whistle and a gunshot, all of which make him witness
to a "gap in nature" that will ultimately involve him in a unique
quest for the truth. Finding himself less seriously injured than he
thought, he receives medical care and a night's rest at the home of
the beautiful daughter of Lord Irmingham, a devotee of the
late-Victorian cult of Tolstoyanism. Discovering that the prince
had once met Anna Karenina, Lord Irmingham insists on having him as
an honoured guest at his large country house, Stadleigh Court,
among other guests assembled for a soiree devoted to celebrating
Tolstoy's ideas. But there is an important sub-text to the
occasion, as the prince soon discovers. He is invited to confront
the veiled, reclusive lady in the tower. Is she Anna Karenina? Is
she now apparently alive and well and living at Stadleigh Court on
the banks of the river Wye? Entrusted with the task of identifying
her, the prince finds himself drawn ever more deeply into a
sympathetic understanding of her situation, her concern for her
son, newly arrived from Russia but suddenly struck down, her joys
and fears, above all her talk of threats and, finally, her claim to
have "enemies". The soiree when it occurs proves to be fatally
tragic. Her death overnight forces the prince to investigate. By
dint of clever detective work and a certain amount of good luck he
gradually uncovers the specifically Russian reasons for her
killing. An Epilogue to what is an ingenious and entertaining crime
novel reveals how much more the prince has to tell his wife when
she returns from visiting her mother in Russia.
Who should rule Russia? In an era of oligarchs and growing Russian
wealth, the issue is not irrelevant. Equally, in the late
nineteenth century, funding in university colleges was as essential
as it is now. The novel is set in St George's College, Oxford,
where mismanagement and factional rivalry have led to the urgent
need to raise funds. A Russian Grand Duke, Eugene Saltanovich, has
promised an endowment. Long resident in England, the Anglophile
Prince Rostov, a former student at the college, is invited along
with his wife, Princess Alisa, to a memorial dinner where he is to
interpret the Grand Duke's speech. The occasion turns out to be a
fiasco when the Grand Duke claims his dancing doll will save
Russia. What follows is apparently murder and an attempted coverup
that rouses the prince's suspicions. The Grand Duke's dancing doll
proves to be a fact, but the alleged presence of nuns in the
college leads the prince to realize that they offer a vital clue to
the Grand Duke's, er, great idea. Rostov is witness to a further
death, provokes a duel, finally uncovers the ambitious plan at the
heart of the cover-up and the even more startling likelihood that,
had the Grand Duke's, er, great idea worked, the history of the
twentieth century might have been completely different. Ingenious,
witty and original, The Grand Duke's, er, Great Idea is a quality
crime novel based on historical fact, but strictly of relevance to
the present day.
This collection brings together six of Turgenev's best-known `long'
short stories, in which he turns his skills of psychological
observation and black comedy to subjects as diverse as the tyranny
of serfdom, love, and revenge on the Russian steppes. These stories
all display the elegance and clarity of Turgenev's finest writing.
Richard Freeborn was until recently Professor of Russian at the
School of Slavonic and East European Studies, London. ABOUT THE
SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made
available the widest range of literature from around the globe.
Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship,
providing the most accurate text plus a wealth of other valuable
features, including expert introductions by leading authorities,
helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for
further study, and much more.
|
Fathers and Sons (Paperback)
Ivan Turgenev; Edited by Richard Freeborn
|
R268
R223
Discovery Miles 2 230
Save R45 (17%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
Turgenev's masterpiece about the conflict between generations is as
fresh, outspoken, and exciting today as it was in when it was first
published in 1862. The controversial portrait of Bazarov, the
energetic, cynical, and self-assured `nihilist' who repudiates the
romanticism of his elders, shook Russian society. Indeed the image
of humanity liberated by science from age-old conformities and
prejudices is one that can threaten establishments of any political
or religious persuasion, and is especially potent in the modern
era. This new translation, specially commissioned for the World's
Classics, is the first to draw on Turgenev's working manuscript,
which only came to light in 1988. ABOUT THE SERIES: For over 100
years Oxford World's Classics has made available the widest range
of literature from around the globe. Each affordable volume
reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most
accurate text plus a wealth of other valuable features, including
expert introductions by leading authorities, helpful notes to
clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and
much more.
Professor Freeborn??'s book is an attempt to identify and define
the evolution of a particular kind of novel in Russian and Soviet
literature: the revolutionary novel. This genre is a uniquely
Russian phenomenon and one that is of central importance in Russian
literature. The study begins with a consideration of Turgenev??'s
masterpiece Fathers and Children and traces the evolution of the
revolutionary novel through to its most important development a
century later in Pasternak??'s Doctor Zhivago and the emergence of
a dissident literature in the Soviet Union. Professor Freeborn
examines the particular phases of the genre??'s development, and in
particular the development after 1917: the early fiction which
explored the relationship between revolution and instinct, such as
Pil???nyak??'s The Naked Year; the first attempts at mythmaking in
Leonov??'s The Badgers and Furmanov??'s Chapayev; the next phase,
in which novelists turned to the investigation of ideas,
exemplified most notably by Zamyatin??'s We; the resumption of the
classical approach in such works as Olesha??'s Envy, which explore
the interaction between the individual and society. and finally the
appearance of the revolutionary epic in Gorky??'s The Life of Klim
Samgin, Sholokhov??'s Quiet Flows the Don, and Alexey Tolstoy??'s
The Road to Calvary. Professor Freeborn also examines the way this
kind of novel has undergone change in response to revolutionary
change; and he shows how an important feature of this process has
been the implicit assumption that the revolutionary novel is
distinguished by its right to pass an objective, independent
judgement on revolution and the revolutionary image of man. This is
a comprehensive andchallenging study of a uniquely Russian
tradition of writing, which draws on a great range of novels, many
of them little-known in the West. As with other titles in this
series all quotations have been translated.
This introduction to the study of the Russian novel demonstrates
how the form evolved from imitative beginnings to the point in the
1860s when it reached maturity and established itself as part of
the European tradition. Professor Freeborn considers selected
novels by Pushkin, Lermontov, Gogol, Dostoyevsky and Tolstoy.
Extended introductory sections to the studies of Dostoyevsk and
Tolstoy deal with their earlier works. A final chapter summarises
the principal points of contrast between Crime and Punishment and
War and Peace, and argues that in certain specific ways, they
represent the peaks in the evolution of the form of the Russian
novel. Quotations are translated, but key passages are also given
in the original. Professor Freeborn treats the novel as a literary
form and avoids the overworked formulae on which much historical
writing on Russian literature has been based. He is concerned with
the literary development of a great form.
|
Oblomov (Hardcover, Reissue)
Ivan Goncharov; Translated by Nathalie Duddington; Introduction by Richard Freeborn
|
R512
Discovery Miles 5 120
|
Ships in 12 - 17 working days
|
Goncharov's gentle satire on the failings of 19th-century Russian
gentry and bureaucracy turns into something deeper and richer than
satire, as he probes the character of a protagonist whose
constitutional lethargy becomes a symbol for the malaise of the
human spirit in an alienating world.
|
|