![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Showing 1 - 7 of 7 matches in All Departments
Comprised of leading international scholars, The Routledge Handbook of Arabic Poetry incorporates political, cultural, and theoretical paradigms that help place poetic projects in their socio-political contexts as well as illuminate connections across the continuum of the Arabic tradition. This volume grounds itself in the present moment and, from it, examines the Arabic poetic tradition’s transformations through readings, re-readings, translations, reformulation, and co-optation as they appear in subsequent poetic projects. Furthermore, this collection aims to deconstruct the artificial modern/pre-modern divide and to present the Arabic poetic practice as live and urgent, shaped by the experiences and challenges of the twenty-first century and at the same time in constant conversation with its long tradition. The Routledge Handbook of Arabic Poetry actively seeks to destabilize binaries, such as that of East-West in contributions that shed light on the Arabic tradition’s active interactions with other Middle Eastern traditions such as Persian, Turkish, and Hebrew and on South-South ideological and poetic networks of solidarity that informed poetic currents across the modern Middle East. This volume will be ideal for scholars and professional readers of Arabic, Middle Eastern Literature and comparative literature as well as non-specialists interested in poetry and in the present moment of Arabic poetry.
Three of the most renowned praise poems to the Prophet, the mantle odes span the arc of Islamic history from Muhammad's lifetime, to the medieval Mamluk period, to the modern colonial era. Over the centuries, they have informed the poetic and religious life of the Arab and Islamic worlds. Suzanne Pinckney Stetkevych places her original translations of the poems within the odes' broader cultural context. By highlighting their transformative power as speech acts and their ritual function as gift exchanges, this book not only demonstrates the relevance of these poems to contemporary scholarship but also reveals their power and beauty to the modern reader.
A body of Bedouin oral poetry which was collected in the second or third Islamic century, the pre-Islamic qasidah, or ode, stands with the Qur'an as a twin foundation of Arabo-Islamic literary culture. Throughout the rich fifteen-hundred-year history of classical Arabic literature, the qasidah served as profane anti-text to the sacred text of the Qur'an. While recognizing the esteem in which Arabs have traditionally held this poetry of the pagan past, modern critics in both East and West have yet to formulate a poetics that would provide the means to analyze and evaluate the qasidah. Suzanne Pinckney Stetkevych here offers the first aesthetics appropriate for this orally composed Arabic verse, an aesthetics that is built on-and tested on-close readings of a number of the poems. Drawing on the insights of contemporary literary theory, anthropology, and the history of religions, Stetkevych maintains that the poetry of the qasidah is ritualized in both form and function. She brings to bear an extensive body of lore, legend, and myth as she interprets individual themes and images with references to rites of passage and rituals of sacrifice. Her English translations of the poems under discussion convey the power and beauty of the originals, as well as a sense of their complex intertextuality and distinctive lexicon. The Mute Immortals Speak will be important for students and scholars in the fields of Middle Eastern literatures, Islamic studies, folklore, oral literature, and literary theory, and by anthropologists, comparatists, historians of religion, and medievalists.
..". transcends the realm of literature and poetic criticism to include virtually every field of Arabic and Islamic studies." Roger Allen Throughout the classical Arabic literary tradition, from its roots in pre-Islamic Arabia until the end of the Golden Age in the 10th century, the courtly ode, or qasida, dominated other poetic forms. In The Poetics of Islamic Legitimacy, Suzanne Stetkevych explores how this poetry relates to ceremony and political authority and how the classical Arabic ode encoded and promoted a myth and ideology of legitimate Arabo-Islamic rule. Beginning with praise poems to pre-Islamic Arab kings, Stetkevych takes up poetry in praise of the Prophet Mohammed and odes addressed to Arabo-Islamic rulers. She explores the rich tradition of Arabic praise poems in light of ancient Near Eastern rites and ceremonies, gender, and political culture. Stetkevych s superb English translations capture the immediacy and vitality of classical Arabic poetry while opening up a multifaceted literary tradition for readers everywhere."
"Quite simply: these are seminal essays.... Distinguishedscholarship, erudite, and full of innovative ways of interpreting Arabic and Persianpoetry." -- Omar Pound "[This book] reads Arabic andPersian poetry in a refreshingly new and significant way.... raises ourunderstanding... to a new level." -- James T.Monroe Innovative methodologies reorient critical readings ofclassical Middle Eastern literature.
A body of Bedouin oral poetry which was collected in the second or third Islamic century, the pre-Islamic qasidah, or ode, stands with the Qur'an as a twin foundation of Arabo-Islamic literary culture. Throughout the rich fifteen-hundred-year history of classical Arabic literature, the qasidah served as profane anti-text to the sacred text of the Qur'an. While recognizing the esteem in which Arabs have traditionally held this poetry of the pagan past, modern critics in both East and West have yet to formulate a poetics that would provide the means to analyze and evaluate the qasidah. Suzanne Pinckney Stetkevych here offers the first aesthetics appropriate for this orally composed Arabic verse, an aesthetics that is built on and tested on close readings of a number of the poems. Drawing on the insights of contemporary literary theory, anthropology, and the history of religions, Stetkevych maintains that the poetry of the qasidah is ritualized in both form and function. She brings to bear an extensive body of lore, legend, and myth as she interprets individual themes and images with references to rites of passage and rituals of sacrifice. Her English translations of the poems under discussion convey the power and beauty of the originals, as well as a sense of their complex intertextuality and distinctive lexicon."
This volume brings together a set of key studies on classical Arabic poetry (ca. 500-1000 C.E.), published over the last thirty-five years; the individual articles each deal with a different approach, period, genre, or theme. The major focus is on new interpretations of the form and function of the pre-eminent classical poetic genre, the polythematic qasida, or Arabic ode, particularly explorations of its ritual, ceremonial and performance dimensions. Other articles present the typology and genre characteristics of the short monothematic forms, especially the lyrical ghazal and the wine-poem. After thus setting out the full poetic genres and their structures, the volume turns in the remaining studies to the philological, rhetorical, stylistic and motival elements of classical Arabic poetry, in their etymological, symbolic, historical and comparatist dimensions. Suzanne Pinckney Stetkevych's Introduction places the articles within the context of the major critical and methodological trajectories of the field and in doing so demonstrates the increasing integration of Arabic literary studies into contemporary humanistic scholarship. The Selected Bibliography complements the Introduction and the Articles to offer the reader a full overview of the past generation of Western literary and critical scholarship on classical Arabic poetry.
|
![]() ![]() You may like...
|