|
Books > Religion & Spirituality > General > Interfaith relations
This edited volume offers solutions on the challenges of religious
pluralisation from a European perspective. It gives special
attention to interreligious dialogue and interfaith relations as
specific means of dealing with plurality. In particular, the
contributors describe innovative scientific approaches and broad
political and social scopes of action for addressing the diversity
of beliefs, practices, and traditions. In total, more than 25
essays bring together interdisciplinary and international research
perspectives. The papers cover a wide thematic range. They
highlight how religious pluralisation effects such fields as
theology, politics, civil society, education, and
communication/media. The contributors not only illustrate academic
debates about religious diversity but they also look at the
political and social scope for dealing with such. Coverage spans
numerous countries, and beliefs, from Buddhism to Judaism. This
book features presentations from the Herrenhausen Conference on
"Religious Pluralisation - A Challenge for Modern Societies," held
in Hanover, Germany, October 2016. This insightful collection will
benefit students and researchers with an interest in religion and
laicism, interreligious dialogue, governance of religious
diversity, and religion in the public sphere.
Encounters between people of diverse religious faiths and
worldviews are becoming more common in an increasingly globalized
and mobile world. Research has not, however, kept pace by
investigating how people talk about their faith with others who
believe differently. This monograph addresses that deficit by
taking an emergent path, combining qualitative and quantitative
analysis to investigate and understand multilingual speakers'
discursive behaviors in multiparty interreligious dialogues. Using
33 hours of recordings from conversations across seven research
sites, Sauer Bredvik investigates how speakers' multilanguaging
practices interact with other indexical and referential signs
(unfilled pauses, disfluency, pragmatic markers) to affect how
constitute messages are understood. By combining corpus-assisted
discourse analysis with emic data taken from observation and 11
hours of participant interviews, one is able to identify distinct
patterns of use between these metalinguistic indicators and a
dialogue outcome. Readers will gain an understanding of how people
of various linguistic and faith backgrounds use all their semiotic
resources to display hospitality and respect for the Other in
multilingual, multifaith settings.
|
|