![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Philosophy of language
The philosophical significance of Maurice Blanchot's writings has rarely been in doubt. Specifying the nature and implications of his thinking has proved much less easy, particularly in reference to the key figure of G. W. F. Hegel. Examination reveals that Blanchot's thinking is persistently oriented towards a questioning of the terms of Hegel's thought, while nevertheless remaining within its themes, whichshows how rigorously he studied Hegel's works but also how radical his critique of them became. Equally, it allows for a crucial discussion of the differences between Blanchot's responses to Hegel and those of Jacques Derrida, with the implicit suggestion that in some ways Blanchot's critique of Hegel is more far-reaching than that developed by Derrida. William S. Allen demonstrates those aspects of Hegelian thought that permeate Blanchot's writings and, in turn, develops a detailed three-way analysis of Derrida, Hegel, and Blanchot. The key question around which this analysis develops is that of the relation between thought and language concerning the issue of the infinite and its legibility. Illegibility introduces a new and substantially philosophical account of Blanchot's importance, and also showshow his writings laid the ground for Derrida's workswhile developing their own uniquely challenging response to the problems of post-Hegelian thought.
Ambiguity, vagueness and metaphor are pervasive features of language, deserving of systematic study in their own right. Yet they have frequently been considered mere deviations from ideal language or obstacles to be avoided in the construction of scientific systems. First published in 1979, Beyond the Letter offers a consecutive study of these features from a philosphical point of view, providing analyses of each and treating their relations to one another. Addressed to the fundamental task of logical and semantic explanation, the book employs an inscriptional methodology in the attempt to avoid prevalent forms of question-begging, and, further, in the conviction that sparseness of assumption often reveals points of theoretical interest irrespective of methodolgical preference. The author distinguishes and analyses several varieties of ambiguity, developing new semantic notions in the process; recasts the philosophical treatment of vagueness in the light of recent criticisms of analyticity; discusses the bearing of vagueness on logic; and provides a systematic critique of major recent interpretations of metaphor, developing a revised version of contextualism.
Case, Scope, and Binding investigates the relation between syntax and semantics within a framework which combines the syntactic Government-Binding theory with a novel cross-linguistic theory of case and semantics. It is argued that case assignment, agreement, syntactic binding relations, as well as the minimum scopes of operators, are all determined by the relations which hold at the level of s-structure. Cross-linguistic variation with respect to these phenomena is due to corresponding variations at the s-structure level. The minimum scope of an operator cannot exceed its c-command domain at s-structure, but may be reduced by certain semantic mechanisms. The availability of any wider scope option depends on the possibility of movement at LF. The proposed theory is tested in detail against the facts of Inuit (Eskimo-Aleut family), an ergative language with typologically unusual scope and binding relations. For linguists and philosophers interested in syntax, semantics, or the syntax-semantics interface.
This Routledge Revival, first published in 1985, gives detailed attention to the bearing of literary theory on questions of truth, meaning and reference. On the one hand, deconstruction brings a vigilant awareness of the figural and narrative tropes that make up the discourse of philosophic reason. On the other it insists that argumentative rigour cannot be divorced from the kind of close reading that has come to characterize literary theory in its more advanced or speculative forms. This present-day a ~contest of facultiesa (TM) has large implications for philosophers and critics, many of whom will welcome the reissue of such a clear-headed statement of the impact of deconstruction.
Why are philosophers, as opposed to, say, linguists and psychologists, puzzled by language? How should we attempt to shed philosophical light on the phenomenon of language? "How to Understand Language" frames its discussion by these two questions. The book begins by thinking about the reasons that language is hard to understand from a philosophical point of view and, armed with the fruits of that discussion, begins searching for an approach to these questions. After finding fault with approaches based on philosophical analysis and on translation it undertakes an extended investigation of the programme of constructing a theory of meaning. Donald Davidson's advocacy of that approach becomes pivotal; though, the book endorses his broad approach, it argues strongly against the roles both of truth theory and of radical interpretation.
This book is the first anthology to provide a wide-ranging picture of how phenomenology relates to language. It contains both in-depth studies on new aspects of language in Husserl's thought as well as original phenomenological research that explores the respective potentials and limits of linguistic expression and conceptualization.The fourteen texts gathered here may have a single aim, but their content varies depending on the respective author's intention: either to discuss problems of language within the Husserlian framework, to address philosophical issues of language proceeding from a phenomenological viewpoint, or to provide a reflection on phenomenology's relation to language. Thus, rather than being organized by topic, the collection has been arranged into three parts, according to the respective authors' philosophical approaches.
Derivation or Representation? Hubert Haider & Klaus Netter 1 The Issue Derivation and Representation - these keywords refer both to a conceptual as well as to an empirical issue. Transformational grammar was in its outset (Chomsky 1957, 1975) a derivational theory which characterized a well-formed sentence by its derivation, i.e. a set of syntactic representations defined by a set of rules that map one representation into another. The set of mapping rules, the transformations, eventually became more and more abstract and were trivialized into a single one, namely "move a," a general movement-rule. The constraints on movement were singled out in systems of principles that ap ply to the resulting representations, i.e. the configurations containing a moved element and its extraction site, the trace. The introduction of trace-theory (d. Chomsky 1977, ch.3 17, ch. 4) in principle opened up the possibility of com pletely abandoning movement and generating the possible outputs of movement directly, i.e. as structures that contain gaps representing the extraction sites."
The analytic/synthetic distinction looks simple. It is a
distinction between two different kinds of sentence. Synthetic
sentences are true in part because of the way the world is, and in
part because of what they mean. Analytic sentences - like all
bachelors are unmarried and triangles have three sides - are
different. They are true in virtue of meaning, so no matter what
the world is like, as long as the sentence means what it does, it
will be true.
Does Wittgenstein's method of analysis rest on the distinction between internal and external relations? Approaching Wittgenstein's writings from a new perspective, Wittgenstein on Internal and External Relations focuses on how Wittgenstein distinguishes between relations that are grounded in the nature of their related terms, internal, and those which belong to them accidentally, external. This original approach reveals the difference to be one of the most fundamental distinctions that Wittgenstein drew in his writings. Working chronologically, it summarizes the philosophical background against which the distinction emerged, addressing Hegel, Bradley, Russell and Moore. Dealing with Wittgenstein's early and later writings, it distils definitions of the notions of internal and external relations and offers its applications, before concluding with the rationale for Wittgenstein's method of analysis. Making a valuable contribution to Wittgenstein scholarship, Wittgenstein on Internal and External Relations presents significant new insights into his relationship with Russell and Moore and shows how internal and external relations inform his entire philosophical approach.
The aim of this book is to introduce students to methodologies, strategies, heuristics and formal tools which are typically employed in contemporary analytic philosophy. This helpful resource gets the reader to engage with the analytical skills required to master postgraduate studies in philosophy. In conjunction with analysing texts, reflecting on arguments and trying to solve problems, the book will help instil in students the kind of understanding, knowledge and skills they need. More specifically, students will have a better grasp of how to pose a succinct research question and then critically pursue the proposed topic by engaging with relevant literature, reflecting on philosophical presuppositions, selecting suitable argumentative strategies and defend a preferred view against objections. Topics covered include: The nature and character of arguments Conceptual analysis Analytical truths Logic and language Models of explanation and reduction Strategies and dialects Rational intuitions. Providing a comprehensive and accessible introduction to philosophical methods this text is a must-read for undergraduate or postgraduate students studying philosophy of methods or those studying postgraduate philosophy with a background in a different disciplie.
In the field of philosophy of language, is there life beyond Chomsky? Deleuze's deep distrust for, and fascination with language provide a positive answer - nothing less than a brand new philosophy of language, where pragmatics replaces structural linguistics, and where the literary text and the concept of style have pride of place. This should be good news not only for philosophers, but for linguistics and literary critics as well.
The status of "Standard English" has featured in linguistic, educational and cultural debates over decades. This second edition of Tony Crowley's wide-ranging historical analysis and lucid account of the complex and sometimes polarized arguments driving the debate brings us up to date, and ranges from the 1830s to Conservative education policies in the 1990s and on to the implications of the National Curriculum for English language teaching in schools. Students and researchers in literacy, the history of English language, cultural theory, and English language education will find this treatment comprehensive, carefully researched and lively reading.
Recent years have seen a revival of interest in morphology. The Yearbook of Morphology series supports and enforces this upswing of morphological research and gives an overview of the current issues and debates at the heart of this revival. The Yearbook of Morphology 1994 focuses on prosodic morphology, i.e. the interaction between morphological and prosodic structure, on the semantics of word formation, and on a number of related issues in the realm of inflection: the structure of paradigms, the relation between inflection and word formation, and patterns of language change with respect to inflection. There is also discussion of the relevance of the notion level ordering' for morphological generalizations. All theoretical and historical linguists, morphologists, and phonologists will want to read this book.
The purpose of the book is twofold: to give a theory of reference for the indexical I' and to explain what is involved in thinking about oneself. The first part constitutes a critique of different solutions to the problem of how I' refers, while the second part advances a positive account of I' and I-thoughts. It is argued that I' refers indirectly through a de re sense that is based on non-conceptual content. I' expresses an individual concept with two components: a de re sense and a context-independent self-concept. Other issues that are discussed concern self-knowledge, e.g. whether there is something in specific that we have to know about ourselves to be able to self-refer, and the kind of self-consciousness that is required for self-reference. Furthermore, the notions of unity of consciousness and personal identity, as they both are presupposed by a competent use of I', are examined. Audience: The book is intended for philosophers of mind and language with a general interest in theories of reference and meaning, and more specifically in the first person, the self, and self-knowledge.
Willard Van Orman Quine was certainly the greatest analytic philosopher of the second half of the twentieth century. Born in 1908, he held the Edgar Pierce Chair of Philosophy at Harvard University from 1956 to 2000. He made highly important contributions to such areas as mathematical logic, set theory, the philosophy of language, and the philosophy of logic. His best known works include "From a Logical Point of View", "Ontological Relativity" and other essays, and his most influential Word and Object. One of Quine's central doctrines is the 'indeterminacy of translation' - the assertion that there is no objective answer to the question of what someone means by any given sentence. This view was first put forward in Word and Object and was shocking enough to draw criticisms from other leading philosophers like Noam Chomsky and Richard Rorty. Eve Gaudet argues that these controversies stem partly from Quine's ambiguities and changes of mind, and partly from his readers' misunderstandings. Gaudet dissipates the confusion by examining afresh. Quine's whole concept of 'a fact of the matter', and evaluating the contributions to the debate by Chomsky, Rorty, Friedman, Gibson and Follesdal in the light of her new interpretation. This is the first book devoted to a defence of Quine's indeterminacy of translation doctrine. Unlike many who conclude in Quine's favour, Gaudet adopts a critical and nuanced approach to Quine's texts, showing that Quine sometimes changed his positions and was not always as clear and consistent as many assume.
The recognition that cultural learning is an integral part of foreign language learning is quickly taking hold among language teachers. This book offers a practical introduction to the issues by providing descriptions of classroom practice, of curriculum innovation and of experimental courses. These are accompanied by chapters on principles of methodology, on problems in assessing cultural learning and on the implications for teacher education and society at large. Michael Byram is the author of several books on language learning and culture, including Cultural Studies in Foreign Language Education (1988), and Investigating Cultural Studies in Foreign Language Teaching (1991).
Language Turned on Itself examines what happens when language
becomes self-reflexive; when language is used to talk about
language. Those who think, talk and write about language are
compulsive users of various metalinguistic devices, but reliance on
these devices begins early: kids are told, 'That's called a
"rabbit"'. It's not implausible that a primitive capacity for the
meta-linguistic kicks in at the beginning stages of language
acquisition. But no matter when or how frequently these devices are
invoked, one thing is clear: they present theorists of language
with a complex data pattern. Herman Cappelen and Ernest Lepore
argue that the study of these devices and patterns is not only
interesting, but also carries important consequences for other
parts of philosophy.
The Extent of the Literal develops a strikingly new approach to metaphor and polysemy in their relation to the conceptual structure. In a straightforward narrative style, the author argues for a reconsideration of standard assumptions concerning the notion of literal meaning and its relation to conceptual structure. She draws on neurophysiological and psychological experimental data in support of a view in which polysemy belongs to the level of words but not to the level of concepts, and thus challenges some seminal work on metaphor and polysemy within cognitive linguistics, lexical semantics and analytical philosophy.
We are all very good at telling what states of mind we are in at a
given moment. When it comes to our own present states of mind, what
we say goes; an avowal such as "I'm feeling so anxious" or "I'm
thinking about my next trip to Paris," it is typically supposed,
tells it like it is. But why is that? Why should what I say about
my present mental states carry so much more weight than what others
say about them? Why should avowals be more immune to criticism and
correction than other claims we make? And if avowals are not based
on any evidence or observation, how could they possibly express our
knowledge of our own present mental states?
Existential semiotics is a new paradigm which combines classical semiotics with continental philosophy. It does not mean a return to existentialism, albeit philosophers from Hegel and Kierkegaard to Heidegger, Jaspers and Sartre are its sources of inspiration. It introduces completely new sign categories and concepts to the field, recasting the whole of semiotics, communication and signification as integral to a transcendental art. The volume contains essays on music, the voice, silence, calligraphy, metaphysics, myth, aesthetics, entropy, cultural heritage, film, the Bible, among other subjects.
Why is it that all interpretations are possible, and none is true? That some interpretations are just, but some are false? Lecercle draws on the resources of pragmatics, literary theory and the philosophy of language to propose a new theory of literary, but also of face to face, dialogue that charts the interaction between the five participants in the fields of dialogue and/or interpretation: author, reader, text, language and encyclopaedia. Interpretation is taken through its four stages, from glossing and enigma solving to translation and intervention.
No other recent book in Anglophone philosophy has attracted as much criticism and has found so few friends as Saul Kripke's "Wittgenstein on Rules and Private Language". Amongst its critics, one finds the very top of the philosophical profession. Yet, it is rightly counted amongst the books that students of philosophy, at least in the Anglo-American world, have to read at some point in their education. Enormously influential, it has given rise to debates that strike at the very heart of contemporary philosophy of mind and language. In this major new interpretation, Martin Kusch defends Kripke's account against the numerous weighty objections that have been put forward over the past twenty years and argues that none of them is decisive. He shows that many critiques are based on misunderstandings of Kripke's reasoning; that many attacks can be blocked by refining and developing Kripke's position; and that many alternative proposals turn out either to be unworkable or to be disguised variants of the view they are meant to replace. Kusch argues that the apparent simplicity of Kripke's text is deceptive and that a fresh reading gives Kripke's overall argument a new strength.
|
You may like...
Computational Intelligence in Data…
Lekshmi Kalinathan, Priyadharsini R, …
Hardcover
R1,459
Discovery Miles 14 590
Protocol Test Systems - 7th workshop 7th…
Tadanori Mizuno, Teruo Higashino, …
Hardcover
R4,201
Discovery Miles 42 010
Geospatial Abduction - Principles and…
Paulo Shakarian, V.S. Subrahmanian
Hardcover
R1,408
Discovery Miles 14 080
New Opportunities for Sentiment Analysis…
Aakanksha Sharaff, G. R. Sinha, …
Hardcover
R6,648
Discovery Miles 66 480
|