|
Books > Humanities > Religion & beliefs > Aspects of religions (non-Christian) > Worship
In this book readers are led on a powerful and inspiring journey
through the inner dimensions of a range of Islamic acts, including
prayer, almsgiving, fasting, and pilgrimage.
Consisting of a selection of writings by a great figure in
Islamic history, Imam al-Ghazali, this book helps readers realize
the benefits of the upliftment of their spiritual, social, and
moral qualities.
Al-Ghazali (1058-1111), a towering figure in Islam, was born at
Tus, near Mashhad in Iran, in the early Seljuq era. He wrote a
large number of works, of which his magnum opus was the "Ihya' Ulum
al-Din" compiled during his period of retirement and
contemplation.
The Kanwar is India's largest annual religious pilgrimage. Millions
of participants gather sacred water from the Ganga and carry it
across hundreds of miles to dispense as offerings in Siva shrines.
These devotees-called bhola, gullible or fools, and seen as
miscreants by many Indians-are mostly young, destitute men, who
have been left behind in the globalizing economy. But for these
young men, the ordeal of the pilgrimage is no foolish pursuit, but
a means to master their anxieties and attest their good faith in
unfavorable social conditions. Vikash Singh walked with the
pilgrims of the Kanwar procession, and with this book, he
highlights how the procession offers a social space where
participants can prove their talents, resolve, and moral worth.
Working across social theory, phenomenology, Indian metaphysics,
and psychoanalysis, Singh shows that the pilgrimage provides a
place in which participants can simultaneously recreate and prepare
for the poor, informal economy and inevitable social uncertainties.
In identifying with Siva, who is both Master of the World and yet a
pathetic drunkard, participants demonstrate their own sovereignty
and desirability despite their stigmatized status. Uprising of the
Fools shows how religion today is not a retreat into tradition, but
an alternative forum for recognition and resistance within a
rampant global neoliberalism.
Translating Totality in Parts offers an annotated translation of
two of preeminent Chinese Tang dynasty monk Chengguan's most
revered masterpieces. With this book, Chengguan's Commentaries to
the Avatamsaka Sutra and The Meanings Proclaimed in the
Subcommentaries Accompanying the Commentaries to the Avatamsaka
Sutra are finally brought to contemporary Western audiences.
Translating Totality in Parts allows Western readers to experience
Chengguan's important contributions to the religious and
philosophical theory of the Huayan and Buddhism in China.
This monograph explores the ways in which canonical Francophone
Algerian authors, writing in the late-colonial period (1945-1962),
namely Kateb Yacine, Mohammed Dib, Mouloud Feraoun, Mouloud Mammeri
and Assia Djebar, approached the representation of Algerian women
through literature. The book initially argues that a masculine
domination of public fields of representation in Algeria
contributed to a postcolonial marginalization of women as public
agents. However, it crucially also argues that the canonical
writers of the period, who were mostly male, both textually
acknowledged their inability to articulate the experiences and
subjectivity of the feminine Other and deployed a remarkable
variety of formal and conceptual innovations in producing
evocations of Algerian femininity that subvert the structural
imbalance of masculine symbolic hegemony. Though it does not shy
from investigating those aspects of its corpus that produce
ideologically conditioned masculinist representations, the book
chiefly seeks to articulate a shared reluctance concerning
representativity, a pessimism regarding the revolution's capacity
to deliver change for women, and an omnipresent subversion of
masculine subjectivity in its canonical texts.
|
|