|
Books > Language & Literature > Language teaching & learning (other than ELT) > Specific skills > Writing skills
Exploring research and pedagogy on second language writing, this
volume focuses on issues concerning policy decisions affecting
foreign students.
This book examines the writing practices of three adult
multilingual writers through the prism of their writing in English
as an additional language. It illustrates some of the social,
cultural and political contexts of the writers' literacy activities
and discusses how these impact their literate and intellectual
lives. It reflects on the para- and meta-textual dimensions of
writing because organic writing practices are almost always
performed within sociocultural and power-relational contexts. In
our highly compartmentalized educational structures, writing
education has been severed from those organic components, focusing
mainly on writing stylistics. This book proposes creating space for
organic writing practices in our everyday writing pedagogies, and
argues for a writing pedagogy that acknowledges the complex
interactions of social, emotional and identity-related layers of
writing.
Revised and updated throughout, this 10th-anniversary edition of
Can Creative Writing Really Be Taught? is a significantly expanded
guide to key issues and practices in creative writing teaching
today. Challenging the myths of creative writing teaching,
experienced and up-and-coming teachers explore what works in the
classroom and workshop and what does not. Now brought up-to-date
with new issues that have emerged with the explosion of creative
writing courses in higher education, the new edition includes: *
Guides to and case studies of workshop practice * Discussions on
grading and the myth of "the easy A" * Explorations of the
relationship between reading and writing * A new chapter on
creative writing research * A new chapter on games, fan-fiction and
genre writing * New chapters on identity and activism
"Reliably insightful." - Publishers Weekly The first step to
becoming a successful writer is to become a successful reader.
Helping you develop your critical skills How to Read Like a Writer
is an accessible and effective step-by-step guide to how careful
reading can help you improve your craft as a creative writer,
whatever genre you are writing in. Across 10 lessons - each pairing
published readings with practical critical and creative exercises -
this book helps writers master such key elements of their craft as:
* Genre - from fiction, creative nonfiction and poetry to hybrid
genres such as graphic narratives and online forms * Plot,
conflict, theme and image * Developing characters - physical
descriptions, psychological depths and actions * Narrators and
points of view - 1st, 2nd and 3rd person narratives * Scenes and
settings - time, space and place * Structure and form - length,
organization and media * Language, subtext and style
This book argues for the value of digital literacy in the
multilingual writing classroom. Against the background of huge
changes in literacy practices prompted by online communication, and
a growing acceptance of a broader definition of academic literacy
that encompasses multimodality, the book examines the relationship
between digital and print literacies and addresses the design of
literacy spaces for multilingual classrooms. The author critically
evaluates the latest developments in the use of technology in
multilingual writing spaces, and focuses on the role of teachers in
their design; it also addresses areas that are not often discussed
in relation to multilingual students, from blogging to publishing
and intellectual property. The book will help teachers meet the
challenges created by rapidly shifting technology, as well as
making an innovative contribution to research on multilingual
writing classrooms.
Critics shudder at mixed metaphors like 'that wet blanket is a
loose cannon', but admire 'Life's but a walking shadow, a poor
player', and all the metaphors packed into Macbeth's 'Tomorrow, and
tomorrow, and tomorrow' speech. How is it that metaphors are
sometimes mixed so badly and other times put together so well? In
Mixed Metaphors: Their Use and Abuse, Karen Sullivan employs
findings from linguistics and cognitive science to explore how
metaphors are combined and why they sometimes mix. Once we
understand the ways that metaphoric ideas are put together, we can
appreciate why metaphor combinations have such a wide range of
effects. Mixed Metaphors: Their Use and Abuse includes analyses of
over a hundred metaphors from politicians, sportspeople, writers
and other public figures, and identifies the characteristics that
make these metaphors annoying, amusing or astounding.
This work discusses the assessment of writing across the
curriculum. It is the first volume in a series analyzing
perspectives on writing. The series provides a broad-based forum
for monographs and collections in a range of topics that employ
diverse theoretical research and pedagogical approaches. The
editors emphasize inclusion, both conceptually and
methodologically, in the series to highlight the strength and
vibrancy of work in rhetoric, composition and writing.
This book provides critical perspectives on issues relating to
writing norms and assessment, as well as writing proficiency
development, and suggests that scholars need to both carefully
examine testing regimes and develop research-informed perspectives
on tests and testing practices. In this way schools, institutions
of adult education and universities can better prepare learners
with differing cultural experiences to meet the challenges. The
book brings together empirical studies from diverse geographical
contexts to address the crossing of literacy borders, with a focus
on academic genres and practices. Most of the studies examine
writing in countries where the norms and expectations are
different, but some focus on writing in a new discourse community
set in a new discipline. The chapters shed light on commonalities
and differences between these two situations with respect to the
expectations and evaluations facing the writers. They also consider
the extent to which the norms that the writers bring with them from
their educational backgrounds and own cultures are compromised in
order to succeed in the new educational settings.
In the context of increasingly multilingual global educational
settings, this book provides a timely exploration of the phenomenon
of cross-linguistic transfer of writing strategies (in particular,
transfer from the foreign language to the first language) and
presents a compelling case for a multilingual approach to writing
pedagogy. The book presents evidence from a classroom-based
intervention study conducted in a secondary school in England on
cross-linguistic strategy transfer. It suggests that even beginner
or low proficiency foreign language learners can develop effective
skills and strategies in the foreign language classroom which can
also positively influence writing in other languages, including
their first language. This book ultimately encourages more
joined-up, cross-curricular, cross-linguistic thinking related to
language in schools by exploring the potential for collaboration
between languages teachers.
This book explores specific issues related to academic writing
provision in the post-communist countries in Eastern, Central and
Southern Europe. Although they have different cultures and writing
traditions, these countries share common features in what regards
the development of higher education and research and encounter
challenges different from Western European countries. Since
academic writing as a discipline is relatively new in Eastern
Europe, but currently plays an essential part in the development of
higher education and the process of European integration, the
volume aims to open discussion on academic writing in the region by
addressing several issues such as the specific challenges in
providing academic writing support at tertiary level in
post-communist countries, the limitations and possibilities in
implementing Western models of academic writing provision, or the
complex interactions between writing in national languages and
writing in a second language. Additionally, the book presents
several recent initiatives and possible models for providing
academic writing support in universities in the area. The important
role of academic writing in English, a common feature in
post-communist countries, is reflected in the sections which focus
on writing in English as a foreign language, as well as on the
impact of English upon national languages. The volume will be of
interest to academic writing researchers and teachers and those
involved in teaching academic writing at the tertiary level.
This popular, comprehensive theory-to-practice text helps teachers
understand the task of writing, L2 writers, the different
pedagogical models used in current composition teaching, and
reading-writing connections. Moving from general themes to specific
pedagogical concerns, it includes practice-oriented chapters on the
role of genre, task construction, course and lesson design, writing
assessment, feedback, error treatment, and classroom language
(grammar, vocabulary, style) instruction. Each chapter includes
Questions for Reflection, Further Reading and Resources, Reflection
and Review, and Application Activities. An ideal text for L2
teacher preparation courses and in-service writing instructors, the
text offers an accessible synthesis of theory and research that
enables readers to see the relevance of the field's knowledge base
to their own present or future classroom settings and student
writers. New to the Fourth Edition: Updated with new research,
theory, and developments to the field throughout the text Visually
accessible layout and design for improved reader navigability
Expanded attention to technological affordances for writing
pedagogy Stand-alone reference list in each chapter Support
Material with activities and resources from the text also available
on the book's webpage at www.routledge.com/9780367436780
The balance struck in this volume between discussion of theory and
reports on and suggestions for practice make it an invaluable
collection for all those engaged in researching and teaching
academic writing. Most of the contributions present work influenced
by systemic functional linguistics, but the collection will also be
of interest to those adopting alternative approaches.' Martin
Hewings, Senior Lecturer, English Department, University of
Birmingham and Co-Editor, English for Specific Purposes. This book
presents international research by renowned linguists and second
language experts across different languages on issues surrounding
Academic Writing. Academic Writing is an important skill for
students entering tertiary education to learn. Each discipline has
its own rules and formulae of acceptable academic and pedagogic
discourse, and the essays collected in this volume analyze how
these vary according to subject. Using a primarily Systemic
Functional Linguistic approach, the contributors foreground the
relations between academic writing and the social, cultural and
educational context in which such written discourse is
undertaken.This volume covers the writing not only native speakers
of the language in which they are being taught, but also that of
those to whom the language of pedagogy is secondary. Academic
Writing uses case studies drawn from EFL students, the affect of
the International English Language Testing System on academic
writing, the role of technology in pedagogic discourse, writing
within specific disciplines and across different subjects, the
problems of constructing an evaluative stance in academic writing,
and technical writing in a second language.
This volume describes in detail teaching philosophies,
curricular structures, research approaches and organizational
models used in European countries. It offers concrete teaching
strategies and examples: from individual tutorials to large
classes, from face-to-face to web-based teaching, and addresses
educational and cultural differences between writing instruction in
Europe and the US.
|
|