The tyrannical monster Zahhak upon whose shoulder grew serpents
that feasted daily on the brains of Iran's youth; the giant hero
Rostam who vanquished entire armies with his immense strength and
military prowess; the inept Shah Kay Kavus whose greed and vanity
brought incessant warfare and misery to the land he ruled; the bold
princess Rudabe who defied two armies to pledge her love to the
Iranian hero Zal--these are but a few of the charters who inhabit
the world of the great Persian classic known as the Shahname, or
Book of Kings. Completed in the eleventh century A.D. by the poet
Abol-Qasem Ferdowsi, the Shahname describes in more than 80,000
lines of verse the pre-Islamic history of Persia from mythological
times down to the invasion of the armies of Islam in the
mid-seventh century A.D. From this long saga, Jerome Clinton has
translated into English blank verse the most famous episode, the
story of Rostam and Sohrab. It is a stark and classic tragedy set
against the exotic backdrop of a mythological Persia where
feasting, hunting, and warring are accomplished on the most
magnificent scale. Matching the English translation line by line on
the facing pages is the Persian text of the poem, based on the
earliest complete manuscript of the Shahname, which is preserved in
the British Museum. This lyrical translation of the tragedy of
Sohrab and Rostam captures the narrative power and driving rhythm
of the Shahname as no other English translation has. His rendering
into modern blank verse is both faithful to the original and
pleasing to the ear of the contemporary reader.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!