0
Your cart

Your cart is empty

Books > Language & Literature > Language & linguistics > Translation & interpretation

Buy Now

Translating Nephesh in the Psalms into Chinese - An Exercise in Intergenerational and Literary Bible Translation (Paperback) Loot Price: R1,069
Discovery Miles 10 690
You Save: R198 (16%)
Translating Nephesh in the Psalms into Chinese - An Exercise in Intergenerational and Literary Bible Translation (Paperback):...

Translating Nephesh in the Psalms into Chinese - An Exercise in Intergenerational and Literary Bible Translation (Paperback)

Hui Er Yu

 (1 rating, sign in to rate)
List price R1,267 Loot Price R1,069 Discovery Miles 10 690 | Repayment Terms: R100 pm x 12* You Save R198 (16%)

Bookmark and Share

Expected to ship within 10 - 15 working days

General

Imprint: Langham Monographs
Country of origin: United Kingdom
Release date: August 2018
Authors: Hui Er Yu
Dimensions: 229 x 152 x 223mm (L x W x H)
Format: Paperback
Pages: 442
ISBN-13: 978-1-78368-469-4
Categories: Books > Humanities > Religion & beliefs > General
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Translation & interpretation > General
Books > Religion & Spirituality > General
LSN: 1-78368-469-0
Barcode: 9781783684694

Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate? Let us know about it.

Does this product have an incorrect or missing image? Send us a new image.

Is this product missing categories? Add more categories.

Review This Product

Serious Misrepresentation of Watchman Nee

Tue, 13 Oct 2020 | Review by: Ezra L.

This book seriously misrepresented the teachings of Watchman Nee by making three false claims about him. First, Yu claimed that Nee insisted that nephesh can ONLY be translated as soul (pp. 2, 176). This, however, is a claim that Nee never made. A study of Nee’s The Spiritual Man shows that Nee was advocating that the Hebrew and Greek words nephesh/psuche and ruach/pneuma (commonly translated as “soul” and “spirit” in English) should be distinguished in the Chinese translation, which has traditionally blurred the distinction of the two by translating them into the same common word in Chinese, ling-hun, literally “spirit-soul.” In fact, in chapter 1 and 2 of The Spiritual Man, Nee specifically said, twice, that nephesh/psuche CANNOT be always translated as “soul.” Thus, Yu’s fundamental premise for her whole argument against Nee—that Nee insisted that nephesh can only be translated as soul—was simply false. Second, Yu alleged that Nee taught trichotomy—spirit, soul, and body—because he misunderstood the meaning of nephesh and the principle of literal translation (pp. 2, 176). This is also false on several accounts: 1) Anyone who has studied the works of Nee know that Nee’s tripartite anthropology is not based on any single verse, let alone the interpretation of one word, but is based on the entire Bible as well as the theological tradition of tripartite anthropology (for example, see https://en.wikipedia.org/wiki/Tripartite_(theology)). 2) Nee in The Spiritual Man (chs. 1 and 2) clearly shows that he understood the multiple meanings of nephesh, and therefore, in explaining the translation of this word into "soul" in Chinese, he defines soul as having multiple meanings, including the meaning of “the whole person.” 3) Similarly, regarding the principle of literal translation, The Spiritual Man clearly shows that Nee's understanding of nephesh is much more nuanced than the way Yu portrayed. According to Nee in chapter 1 of The Spiritual Man, the spirit, soul, and body of man are clearly said to be interrelated and joined together as one, not as three separable entities. In other words, Nee’s tripartite anthropology can be called a “holistic tripartite anthropology,” without any part being dispensable. While Nee in his later works did talk about the "breaking of the outer man," that is talking about the need for the fallen, rebellious part of man to be disciplined, "broken" by God, to be brought into full submission to God so that man's entire being can become one with God to express God. This is simply a different way of speaking of the sanctification of the believers. This real meaning of the "breaking of the outer man", however, is entirely ignored and misrepresented by Yu. 4) Yu's claim that Nee has “misunderstood” the principle of literal translation (pp. 2, 176) is based on her false claim that Nee insisted that nephesh/psuche can only be translated as “soul”, while he never made such a claim. Third, Yu claims that Nee’s teaching on tripartite man has [simulated] “Chinese Christians’ negative attitude towards the physical part of life in this world” (p. 2) and “[given] rise to the negative attitude towards this world among Chinese Christians” (p. 177). This is both unfounded and untrue. The Bible teaches that “Do not love the world nor the things in the world. If anyone loves the world, love for the Father is not in him” (1 John 2:15) and that “do you not know that the friendship of the world is enmity with God? Therefore whoever determines to be a friend of the world is constituted an enemy of God" (James 4:4). How does Yu know that Chinese Christians have a "negative" view toward the world not because of Bible verses like these, but because of Nee's teaching? These kinds of false and groundless claims have tarnished an otherwise noble effort to explore intergenerational and literary Bible translation.

Did you find this review helpful? Yes (1) | No (0)

You might also like..

Building Confianza - Empowering…
Dalia Magaña Hardcover R3,263 Discovery Miles 32 630
Fadhil Al-Azzawi's Beautiful Creatures
Fadhil Al-Azzawi Hardcover R465 Discovery Miles 4 650
Hell Empty, Heaven Full - Stirring…
Reinhard Bonnke Paperback R423 R355 Discovery Miles 3 550
Scripture and Its Interpretation – A…
Michael J. Gorman Paperback R1,052 R710 Discovery Miles 7 100
Scripture as Real Presence - Sacramental…
Hans Boersma Hardcover R670 R551 Discovery Miles 5 510
Intercultural Theology, Volume One â…
Henning Wrogemann, Karl E. Böhmer Hardcover R770 R634 Discovery Miles 6 340
Worldviews in Conflict (Teacher Guide…
Kevin Swanson Paperback R720 R593 Discovery Miles 5 930
Poverty - Responding Like Jesus
Kenneth R Himes, Conor M Kelly Paperback R398 R329 Discovery Miles 3 290
Prophecy
W.E. Vine Paperback R599 R498 Discovery Miles 4 980
The Stone Serpent - Barates of Palmyra's…
Nouri Al-Jarrah Paperback R315 Discovery Miles 3 150
Constructing Jesus - Memory…
Dale C., Jr. Allison Paperback R1,413 Discovery Miles 14 130
The Interpretation of Cultures
Clifford Geertz Paperback R732 Discovery Miles 7 320

See more

Partners