Whose English is 'true' English? What is its relation to the
national character? These were urgent questions in Shakespeare's
England just as questions of language and identity are today.
Through close readings of early comedies and history plays, this
study demonstrates how Shakespeare resists the shaping of ideas of
the English language and national character by Protestant
Reformation ideology. Tudeau-Clayton argues this ideology promoted
the notional temperate and honest citizen, plainly spoken and
plainly dressed, as the normative centre of (the) 'true' English.
Compelling studies of two symmetrical pairs of cultural memes: 'the
King's English' versus 'the gallimaufry' and 'the true-born
Englishman' versus the 'Fantastical Gull', demonstrate how 'the
traitor' came to be defined as much by non-conformity to cultural
'habits' as by allegiance to the monarch. Tudeau-Clayton cogently
argues Shakespeare subverted this narrow, class-inflected concept
of English identity, proposing instead an inclusive, mixed and
unlimited community of 'our English'.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!