0
Your cart

Your cart is empty

Books > Business & Economics > Business & management

Buy Now

CIUTI-Forum 2012 - Translators and interpreters as key actors in global networking (Paperback, New edition) Loot Price: R2,706
Discovery Miles 27 060
CIUTI-Forum 2012 - Translators and interpreters as key actors in global networking (Paperback, New edition): Martin Forstner,...

CIUTI-Forum 2012 - Translators and interpreters as key actors in global networking (Paperback, New edition)

Martin Forstner, Hannelore Lee-Jahnke

 (sign in to rate)
Loot Price R2,706 Discovery Miles 27 060 | Repayment Terms: R254 pm x 12*

Bookmark and Share

Expected to ship within 12 - 17 working days

Our current knowledge society, as exemplified in our universities, is booming. The socialization of knowledge production, along with the development of interand transdisciplinary research groupings within traditionally discipline-based teaching institutions is equally increasing, even to the extent, that new terminology is coined to better specify this cross-sector collaboration. One of these new concepts which have emerged within the framework of interdisciplinarity and transdisciplinarity is heterogenic cooperation. This concept describes the bringing together of knowledge from different sources and can be observed mainly when specialists are dependent on skills and knowledge which do not exist within the framework of their own scientific domain. The ultimate result of heterogenic cooperation will enlarge any cooperation by integrating partners from different domains, fostering collaboration in a common project with a homogeneous result. In a nutshell: the pathway from heterogeneity to homogeneity. The proceedings of the CIUTI FORUM 2012 highlight different types of networks leading not only to better practices and academic quality but also to new and innovative partnerships. Such as a solid integration of partners from industry and professional associations as well as from the language services of the United Nations, the European Parliament and the European Commission. This volume also strives to outpace in fine the status of Translation Studies as a hybrid discipline in order to be able to serve other scientific domains as a source of knowhow, skills and competences. This book contains contributions in English, French and German.

General

Imprint: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Country of origin: Switzerland
Release date: August 2013
First published: 2013
Editors: Martin Forstner • Hannelore Lee-Jahnke
Dimensions: 220 x 150 x 27mm (L x W x T)
Format: Paperback
Pages: 450
Edition: New edition
ISBN-13: 978-3-03-431263-9
Categories: Books > Language & Literature > Literary & linguistic reference works > General
Books > Social sciences > Politics & government > Public administration
Books > Business & Economics > Business & management > General
LSN: 3-03-431263-6
Barcode: 9783034312639

Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate? Let us know about it.

Does this product have an incorrect or missing image? Send us a new image.

Is this product missing categories? Add more categories.

Review This Product

No reviews yet - be the first to create one!

Partners