Books > Language & Literature > Language & linguistics > Translation & interpretation
|
Buy Now
Speaking like a Spanish Cow - Cultural Errors in Translation (Paperback)
Loot Price: R805
Discovery Miles 8 050
You Save: R260
(24%)
|
|
Speaking like a Spanish Cow - Cultural Errors in Translation (Paperback)
Expected to ship within 12 - 17 working days
|
What is a cultural error? What causes it? What are the consequences
of such an error? This volume enables the reader to identify
cultural errors and to understand how they are produced. Sometimes
they come about because of the gap between the source culture and
the target culture, on other occasions they are the result of the
cultural inadequacies of the translator, or perhaps the ambiguity
arises because of errors in the reception of the translated text.
The meta-translational problem of the cultural error is explored in
great detail in this book. The authors address the fundamental
theoretical issues that underpin the term. The essays examine a
variety of topics ranging from the deliberate political
manipulation of cultural sources in Russia to the colonial
translations at the heart of Edward FitzGeralds famous translation
The Rubaiyat of Omar Khayyam. Adopting a resolutely
transdisciplinary approach, the seventeen contributors to this
volume come from a variety of academic backgrounds in music, art,
literature, and linguistics. They provide an innovative reading of
a key term in translation studies today.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!
|
You might also like..
|
Email address subscribed successfully.
A activation email has been sent to you.
Please click the link in that email to activate your subscription.